zns1934_20170809_ZojNik_KI_RusText_o_zhizni_A

First transcription: 0:0:0 Last transcription: 0:8:3


zns1934: вот те вместе вот наша соседка
Interviewers: очень приятно
others: угу
zns1934: у нас в школе работает тоже
Interviewers: да? вот там вот? да, мы меня зовут Кира мы из Петербурга приехали живем в школе изучаем чувашский язык
zns1934: [говорит по-чувашски] [чувашский], да
others: [говорит по-чувашски] [говорит по-чувашски] [говорит по-чувашски]
zns1934: угу я в этой деревне родилась в этой деревне жила я по-русски знаю
Interviewers: угу учились в здешней школе, да?
zns1934: здесь было тогда седьмой класс только было здесь
Interviewers: угу
zns1934: в этой школе
Interviewers: угу
zns1934: в потом вон здесь девятый десятый было седьмой [по-чувашски] (?) потом [по-чувашски] (?) одиннадцатый (?)
Interviewers: а, а потом, после седьмого класса вы учились дальше?
zns1934: <после> нет сразу Чебоксары на стройку работать пошла после семи классов тогда дети раньше работали ведь
Interviewers: угу
zns1934: вот три года жила там три с половиной года Чебоксары на стройке работала мама дома одна была давай Зоя приходи давай в колхозе будем работать пришла еще четыре года работала дояркой так у нас девчонки доярки у нас тогда было на ферме ферма большой был тринадцать девчонки там были так вот
Interviewers: угу
zns1934: потом отсюда замуж вышла потом что? дома сидишь, ребенок посмотришь да живешь в колхозе работаешь чуть только
Interviewers: а в Чебоксарах что строили?
zns1934: текстильный первый дом строили текстильный это ткацкий (?) первый дом в это время я там была
others: цех
zns1934: пятьдесят
others: скажи цех
zns1934: пятьдесят третьем году пятьдесят [по-чувашски] пятьдесят второй на третий год я туда пошла работать
Interviewers: угу
zns1934: потом дома жила
Interviewers: а в Чебоксарах где вы жили?
zns1934: а?
Interviewers: где вы жили в Чебоксарах? в общежитии?
zns1934: первый дом строили здесь строили ведь первый прядильный здесь контора здесь была и общежитие здесь было
Interviewers: угу
zns1934: чтобы здесь <печали> не было тогда на втором этаже на четвертом этаже были конторы внизу все наверное у них тоже инструменты третий четвертый год третий этаж на третьем этаже девчонки жили на первом этаже мальчишки жили мы за ними [неразборчиво], а они стоят угу вылезь-то что? время такое было а сейчас что уж ведь потом сколько вон [неразборчиво] ткацкий [неразборчиво] и всё вон сейчас нету когда на пенсию вышла я туда справку взять пошла одна да это стаж работы сказали тогда сорок лет работать ведь все равно работали все собирали справки сорок лет вот так
others: еще раньше [по-чувашски]
zns1934: [по-чувашски] это Чебоксары отсюда много раз пешком ходили а машины не было только на горке туда один трасса было машины ходили нет машины было наверху иногда пойдешь иногда есть через Козьму [Козьмодемьянск] я-то Чебоксары сядешь на пароход-то
others: Козьмодемьянск
zns1934: Козьму пойдешь от Козьмы сюда тридцать километров то я <раз> до марийский республики рядом у нас три километра только марийцы ведь
Interviewers: угу
zns1934: пять километров отсюда через через речку потом туда на автобусе пришли на машине сюда пешком по оврагу это три семь километров шагали
Interviewers: угу
zns1934: много из Чебоксаров много раз шагали наша деревня тогда чуть старшие и молодые Чебоксары работать пошли, работали давай вместе на субботу собираемся давай после <вот> пять часов <и шагом> до утра домой сюда дойдем шестьдесят километров так мы так просто жили столько лет да, не очень много
Interviewers: да
zns1934: а девяносто третий год у меня два,а
others: <восемьдесят три>
zns1934: [неразборчиво, смех] о,совсем путаю <ведь теперь кто я>
others: восемьдесят третий [по-чувашски]
zns1934: восемьдесят три [неразборчиво] восемьдесят три будет это в декабре восемьдесят три года будет [по-чувашски] я сейчас забуду да путаю, одно говорит одно думаю, другое говорю это я не зря сама думаю так, что-то болтаю другое не я только не я только такой вместе ну и<одногод> одногодниками разговариваем [неразборчиво] ну как ты? вот путаюсь вот я, вот ты болезни все не так откуда вы тут — не знаю не знаю вот так жили вырастили вырастила четырех девчонок я пятый был всё мальчика, мальчика ждали о, этот раз мальчик будешь, не будешь это аборт делать не будешь нет, мальчик будет девчонка опять!
others: УЗИ же не было тогда
zns1934: [неразборчиво] пять родила, один умерла сейчас четыре вышли дома всё ладно у нас здесь библиотека работает,и она тоже дома не жила бы одна живи-ка сейчас придут уйдут сейчас одна есть есть в Москве
others: старшая
zns1934: а? старшая из Москвы приехала на отпуск — все! окна красила — всё! много сделала так а второй раз дождь еще чуть раньше она учителем работает в Москве же эх сейчас ведь деревня школа есть детей нет классов сокращают
Interviewers: да
zns1934: она в Москве учителем работает другая третья дочь колхоз колхоз у них [неразборчиво] колхоз в <Цивильском> районе доярка зоотехник зооферма говорит, я работаю ладно, работай одна дома одна плохо жить ладно то мои соседи сейчас помогут мне очень вот так вот и история меня больше [неразборчиво] но сейчас я работать не могу совсем, и шагать совсем не шагают ноги, не знаю чего-то всегда укол она тоже много кушаешь-то много пьешь-то тоже нельзя
Interviewers: угу
zns1934: врач сколько дает врач говорит зачем много пить? шагай да работай аппетит будет, так говорит, а что постоянно лекарства тоже нельзя вот так я живу нормально в общем и ремонт делаем вон это делаем ремонт это ещё не кончится ремонт никогда еще там у нас маленький домик есть, я без хозяйства сюда пришла без один доски там был еще у меня, у нас маленький домик есть <я тут это он> принесла да маленький дом сделала евроремонт надо делать а дети придут, а что а сейчас это, [неразборчиво] мама давай ремонт у детей пока ты жива