First transcription:
0:0:1
Last transcription:
0:20:29
kfb1929: Так чтоⁱ♩
Всё пережила, и хорошее, и плохое.ⁱ♩ Interviewer: [А единоличество вы тоже помните?]ⁱ♩ kfb1929: Нет.ⁱ♩
Единол= ну, как (як) я тебе (тобе) скажу?ⁱ♩
Как раз я уже родилась в тридцатом году,ⁱ♩
единоличество это уже (ужо) всё.ⁱ♩
Не помню, не знаю я, не буду говорить.ⁱ♩
Ну жили люди.ⁱ♩
Жили люди, чи знаешь.ⁱ♩
Жили не=, как (як) тот (тэй) говорил, работали.ⁱ♩
Ткали.ⁱ♩ Interviewer: [Ткали?]ⁱ♩ kfb1929: А как (як) же, деточка?ⁱ♩
Чи то мы ж...ⁱ♩
Я шла (ишла) замуж, у меня (мене) было одеяло.ⁱ♩
Тканое.ⁱ♩
Сестра,ⁱ♩
напряли, вот этот (этый) палец был.ⁱ♩
Прок= проб= пряденый.ⁱ♩
Пряли, красили, одеяло ткали.ⁱ♩ Interviewer: [А с чего пряли?]ⁱ♩ kfb1929: Ну, лён.ⁱ♩ Interviewer: [Сами сеяли?]ⁱ♩ kfb1929: Ну лён сеяли.ⁱ♩
Всяк.ⁱ♩
Может вы б сели всё-таки [нрзб]?ⁱ♩ Interviewer: [Ну, давайте сядем. Спасибо!]ⁱ♩ kfb1929: А то ж это как (як) говорил, я уже, вы уже (ужо) как (як) тот (тэй) говорил.ⁱ♩
Да должны вот мои при= прийти (прийтить).ⁱ♩
Пряли.ⁱ♩
Ткали.ⁱ♩
Вышивали.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Всё делали, кружева делали.ⁱ♩ Interviewer: [Сами, сами плели?]ⁱ♩ kfb1929: А неужели ж?ⁱ♩
А не за что было, дак, бывало, я пряла сама.ⁱ♩
Как же мне сделать клины, подузорники?ⁱ♩
Может, вы понимаете что если вы?ⁱ♩
Подузорники делали такие (такея).ⁱ♩ Interviewer: [Это на кровати?]ⁱ♩ kfb1929: Да-да, вот так вот кровать и по= и при= каб же красиво было.ⁱ♩
Ну.ⁱ♩
Так что всё я переделала, толькоⁱ♩
уже неохота жить на свете.ⁱ♩
Ну.ⁱ♩ Interviewer: [А девушки должны были к свадьбе что-то наткать, напрясть?]ⁱ♩ kfb1929: Ну, что, что, да...ⁱ♩ Interviewer: [Приданое своё?]ⁱ♩ kfb1929: Ну, да. Подушки какие (якие),ⁱ♩
одеяла (одеялы).ⁱ♩
Мне сестра два одеяла дала.ⁱ♩
Я как (як) чи (ти) мои простыни видели.ⁱ♩
Чи (ти) пододеяльник мой видели.ⁱ♩
Ай, боже ж мой!ⁱ♩
Чего мы этого не видали.ⁱ♩
Всё делали сами, пряли.ⁱ♩
Ну.ⁱ♩
Слава богу, мамкина родня.ⁱ♩
Помогала уже батьке годовать.ⁱ♩
Вот мы жили.ⁱ♩
Так что как (як) тот (тэй) говорил.ⁱ♩
Жизнь прожила всяко, и хорошо, и всяко, ну.ⁱ♩
А сейчас, я скажу, жить можно.ⁱ♩
Живут.ⁱ♩ Interviewer: [А лён тоже сами обрабатывали? Лён?]ⁱ♩ kfb1929: Лён?ⁱ♩ Interviewer: [Да.]ⁱ♩ kfb1929: Да, сеяли, стлали.ⁱ♩
Ну, вот вырастет,ⁱ♩
его обо= с= выберешь, снопки.ⁱ♩
Обобьешь, зернятки ж надо сеять.ⁱ♩
С= тогда (тады) стлали, вот луга (луги) были.ⁱ♩ Interviewer: [А отбивали как и чем?]ⁱ♩ kfb1929: Пральники были.ⁱ♩
Понимаете, вот такой (такей) пральник,ⁱ♩
и били пральником.ⁱ♩ Interviewer: [Это специально для льна был пральник?]ⁱ♩ kfb1929: Да, да, да.ⁱ♩
Стлали, тогда (тады) сушили.ⁱ♩
Улежиться надо этому льну.ⁱ♩
В баню, сушили.ⁱ♩
Были такие мялки.ⁱ♩ Interviewer: [А они какие?]ⁱ♩ kfb1929: Ну, знаешь, что как (як) единолично,ⁱ♩
это у богатых были.ⁱ♩
А то такие как (як), мялица называется.ⁱ♩
Так мяли.ⁱ♩ Interviewer: [Это как доска такая?]ⁱ♩ kfb1929: Ну, как (як) вот так вот стоит, а такая палка. И тут такая выбрыженная.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Ну и это всё мяли, трепали.ⁱ♩
А, ну а трепали ж вот такие,ⁱ♩
этот (этый) лён.ⁱ♩
Ай, мычили.ⁱ♩ Interviewer: [А мычили - это как?]ⁱ♩ kfb1929: Мычили, гребень.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Вот так вот эту вот, а тогда (тады) ж пряли.ⁱ♩
Ай!ⁱ♩
Как (як) тот (тэй) говорил, всё пережила.ⁱ♩
И не хочу жить на свете уже (ужо).ⁱ♩
Ну, а всё рано хочется ж. Хочется жить.ⁱ♩
Как (як) тот (тый), внуки есть (ёсь),ⁱ♩
ну вот со мной живут, пошли.ⁱ♩
А чи они в магазин побежали (побегли).ⁱ♩
Всё пережила.ⁱ♩
А теперь бы, как (як) тот (тэй) говорил, пенсию дают.ⁱ♩
Гроши есть (ёсь).ⁱ♩
Ну только сейчас, говорит, пенсию увеличивают как-то (як-то).ⁱ♩
Раньше пятьдесят пять,ⁱ♩
и шестьдесят.ⁱ♩
А теперь же, говорит, женщине - шестьдесят три.ⁱ♩
А мужчине - шестьдесят пять.ⁱ♩ Interviewer: [Да? Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Да?ⁱ♩ Interviewer: [Вроде да.]ⁱ♩ kfb1929: Не знаю, я уже знаю, что телевизор,ⁱ♩
о-ой, как (як) бы кто!ⁱ♩
У нас один телевизор купил,ⁱ♩
а ведь вот хотелось поглядеть.ⁱ♩
А стали ходить - он говорит: а чего вы ходите?ⁱ♩
Угу.ⁱ♩
Я, после купили четыре телевизора.ⁱ♩
Ну они тогда (тады) и были дешевле (дешевее). Сейчас же дороги.ⁱ♩
Дак только один из них телевизор.ⁱ♩
Дак я уже теперь глуха.ⁱ♩
Уже всё это не по чём.ⁱ♩
Так что, всё пережили.ⁱ♩
Ну я скажу: можно жить.ⁱ♩
Можно жить.ⁱ♩
А вы только,ⁱ♩
деточки, дай бог всем и вам здоровья!ⁱ♩
Одно только радость - здоровье.ⁱ♩
И всёⁱ♩
А больше ничего не надо. Добра!ⁱ♩
Оно добра. Раньше чи (ти) видели: штаныⁱ♩
мужчинам было носить,ⁱ♩
а сейчас молодцы женщины.ⁱ♩
И все так хорошо чи знаешь.ⁱ♩
Красиво поглядеть - женщины ход= ходят уж.ⁱ♩
А раньше и не ходили.ⁱ♩ Interviewer: [Не ходили?]ⁱ♩ kfb1929: Ой, боже бажаний!ⁱ♩
Чего ты!ⁱ♩
Ткали.ⁱ♩
Нижнее бельё пряли и шили.ⁱ♩
А это если, покуль они развалятся, тогда (тады) только сдевали.ⁱ♩
Вот.ⁱ♩
Так что, всё пережила, мои деточки, всё.ⁱ♩ Interviewer: [А на супрядки ходили девки?]ⁱ♩ kfb1929: Куда (куды)?ⁱ♩ Interviewer: [На супрядки.]ⁱ♩ kfb1929: Да, ходили.ⁱ♩
Ходили.ⁱ♩ Interviewer: [А что это, расскажите? Как у вас это было?]ⁱ♩ kfb1929: Н, пряли.ⁱ♩
Ну вот соберуся в одну хату.ⁱ♩
Теперь бы дал кто прясть так.ⁱ♩
Мы чи, боже бажаний!ⁱ♩
А раньше соберутся в этой, пряли.ⁱ♩ Interviewer: [А в одну хату к кому-то?]ⁱ♩ kfb1929: К кому-то, да. Да, к кому-то.ⁱ♩
А теперь что,ⁱ♩
сейчас не хотят (хочут), ленятся подмести (подместь).ⁱ♩
Сейчас еще чисто, у всех чисто, у всех [нрзб].ⁱ♩
А на окна, как (як) бы теперь,ⁱ♩
из газет вырезали такие (такея).ⁱ♩
Ну как (як) сказать.ⁱ♩
Ну каб красиво на окна (окны).ⁱ♩ Interviewer: [Как занавески?]ⁱ♩ kfb1929: Во-во-во!ⁱ♩
А теперь (теперя), как (як) кто говорил,ⁱ♩
Какие (якие) хочешь, тюли купи.ⁱ♩
Вот.ⁱ♩
Так что.ⁱ♩
Всё пережили, всё хорошо.ⁱ♩
Теперь как (яко) вот вспомнишь, бывало,ⁱ♩
мой же был бригадиром.ⁱ♩
Ой.ⁱ♩
Ай сь=, дождь!ⁱ♩
Никуда, никуда, покуля стог не докладём.ⁱ♩
Тогда (тады), говорит, коров пустим. Пойдёт,ⁱ♩
пастуху скажет: вот не гоните!ⁱ♩
Мы стог заканчиваем.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: А теперь уже не знаю что.ⁱ♩
Теперь я не знаю, что делают.ⁱ♩
Где (иде) косят, что косят. Не знаю.ⁱ♩ Interviewer: [А на супрядки по очереди, что ли, ходили друг к другу или всё время к одной?]ⁱ♩ kfb1929: Да не, ну так, как (як) тебе (тобе), ходили, кто з=ⁱ♩
подруги, кто такие, чи знаешь.ⁱ♩
Ткали.ⁱ♩
Ставы...ⁱ♩ Interviewer: [А ткали как?]ⁱ♩ kfb1929: Такие ставы были.ⁱ♩
Как (як) тебе (тобе) сказать.ⁱ♩
Навои.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: С= ну, сновали. Я сама сестре помогала.ⁱ♩
Такое, вот стена и ходят.ⁱ♩
Я не могу на= назвать, того что детство было. Я не могу.ⁱ♩
Ткали, чи знаешь.ⁱ♩ Interviewer: [А сами не ткали? Только сестре помогали?]ⁱ♩ kfb1929: Ну, какая (якая), я ж ещё ж малая какая (якая) была.ⁱ♩
А сестра уже больше (большая) была.ⁱ♩
Мамке, гли мамки училась.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Мамке ж было сорок пять.ⁱ♩
А она (яна) тогда (тады) тоже замуж пошла, чи знаешь уже.ⁱ♩
Точтно так.ⁱ♩
Тётки.ⁱ♩
Какое (якое) одеяло кто дал.ⁱ♩
Ну, она (яна) умела уже ткать.ⁱ♩
А тогда (тады) уже (ужо) мамка помёрла. Некому было учить.ⁱ♩
Некому было учить.ⁱ♩ Interviewer: [Вы только с батькой жили? Там ни бабушек у вас не было?]ⁱ♩ kfb1929: Нет. Не было никого. Только было дети,ⁱ♩
девять детей де= папка был, ну, и всё.ⁱ♩ Interviewer: [А как же вы без коровы?]ⁱ♩ kfb1929: Ай, деточка, тогда (тады) какую-то (якую-то), знаешь, а всякие ж,ⁱ♩
какую-то (якую-то) дали корову с колхоза, как (як) уже дети - сироты.ⁱ♩
Она давала, может,ⁱ♩
литры две-три.ⁱ♩
Дак, чи знаешь, было,ⁱ♩
посадят (посодят) чупок, может, понимаете,ⁱ♩
накрошит (накрышит) хлеба, накрошим (накрышим),ⁱ♩
молока вольет (влинет), вот ели молоко.ⁱ♩
А сейчас не надо, говорит. Коровы хорошие у всех.ⁱ♩
Кормят хорошо, чи знаешь.ⁱ♩
Так что.ⁱ♩ Interviewer: [А свою корову сами пасли?]ⁱ♩ kfb1929: Нет.ⁱ♩
Пастух, =ха нанимали.ⁱ♩ Interviewer: [Нанимали?]ⁱ♩ kfb1929: Нанимали пастуха.ⁱ♩ Interviewer: [А откуда - из своей деревни, из чужой?]ⁱ♩ kfb1929: Ай, ну, как (як) кто коли,ⁱ♩
как (як) кто (тэй) говорил.ⁱ♩
Откуль найдётся.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Вот так. Так что, всё пережила.ⁱ♩ Interviewer: [А как пастуху платили?]ⁱ♩ kfb1929: Ну, знаешь, вот так я при= по= по= чи поминаю:ⁱ♩
за корову пуд.ⁱ♩
Хлеба.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: А как (як) знаешь, овец держали, свиней держали.ⁱ♩
Это я уже не могу сказать, чи знаешь.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Так что.ⁱ♩ Interviewer: [А пастух что-то знал, чтобы вот стадо сохранить, чтобы оно не заблудилось где-то?]ⁱ♩ kfb1929: Да, да. Пастух вот,ⁱ♩
в Хуторах был пастух, дак чи знаешь,ⁱ♩
хороший пастух.ⁱ♩
Вовремя пригонял, вовремя выгонял.ⁱ♩
Ну, ну, так я помню, что,ⁱ♩
вот попробуй, это же тоже паствить.ⁱ♩
Пасет лето - пуд за корову.ⁱ♩
Это ж тоже, как (як) тот (тэй), говорил,ⁱ♩
надо попаствить.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Ай, господи!ⁱ♩ Interviewer: [А так в очередь не пасли у вас, нанимали?]ⁱ♩ kfb1929: Не, не, это вот теперь (теперя) в очередь.ⁱ♩
А раньше паствили - пастух нанимали.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Ага.ⁱ♩
Так что.ⁱ♩ Interviewer: [А когда первый раз выгоняли скотину, там пастуху подарки какие-нибудь приносили?]ⁱ♩ kfb1929: Да.ⁱ♩
Да, да. Вот это вам кто-то, наверное, рассказал, правда?ⁱ♩
Выходит пастух,ⁱ♩
помолится богу.ⁱ♩
Расстелет скатерку.ⁱ♩ Interviewer: [Где? В поле?]ⁱ♩ kfb1929: Да, да.ⁱ♩
Ну, все несут. Кто что несёт.ⁱ♩
Кто сала кусок,ⁱ♩
кто хлеба, кто колбасу,ⁱ♩
кто что - это правильно.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Это пастуху сносили.ⁱ♩
Угу.ⁱ♩ Interviewer: [А пастух не обходил стадо?]ⁱ♩ kfb1929: А?ⁱ♩ Interviewer: [Стадо не обходил?]ⁱ♩ kfb1929: Обходил.ⁱ♩ Interviewer: [Да?]ⁱ♩ kfb1929: Это уже, как (як) все пригонят.ⁱ♩
То он уже тогда (тады), всё подарки ему снесут.ⁱ♩
Он перекрестится.ⁱ♩
Кругом стадо обойдет, помолится богу.ⁱ♩
И походит, паствит.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩
[А он с иконкой обходил?]ⁱ♩ kfb1929: А?ⁱ♩ Interviewer: [С иконой обходил?]ⁱ♩
[Или так?]ⁱ♩ kfb1929: Ну да, обойдет с пугой.ⁱ♩ Interviewer: [С пугой? А что это такое?]ⁱ♩ kfb1929: Пугу на плечо и обойдет кругом.ⁱ♩
Ну и всё.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Так что.ⁱ♩ Interviewer: [А зачем это делали?]ⁱ♩ kfb1929: А я не, а я ,ну, я, чи знаешь что, я не могу сказать.ⁱ♩
Всё это старинное было.ⁱ♩
А уже при моей бытности,ⁱ♩
уже, как (як) то (тэй) говорил,ⁱ♩
пастухов мало было.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩
[А это в какой-то определённый день делали?]ⁱ♩ kfb1929: Не, да вот,ⁱ♩
ну, обычно [нрзб] так:ⁱ♩
в субботу выгоняли,ⁱ♩
в пятницу так.ⁱ♩ Interviewer: [А не было такого, что на Юрия нужно было выгонять?]ⁱ♩ kfb1929: А подожди-ка, какой (який) то Юрия это? Не, не!ⁱ♩
Не на Юрия, не на Юрия.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Да нет.ⁱ♩ Interviewer: [А вербой не погоняли скот?]ⁱ♩
[Веточками вербы?]ⁱ♩ kfb1929: Нет, это не помню. Не знаю.ⁱ♩
Знаешь, не помню этого, потому что детство.ⁱ♩
Откуль я ж, тогда (тады) мы жили на по= на посёлку, на собняку.ⁱ♩
А тогда (тады) нас согнали в деревню.ⁱ♩
Ой, там у на= пройти (пройтить). Да Хуторах вы не были?ⁱ♩
В Хуторах?ⁱ♩ Interviewer: [Нет.]ⁱ♩ kfb1929: А как (як)? Вы низом шли (ишли) ?ⁱ♩ Interviewer: [Ну, как-то спустились и пришли вот там по дорожке.]ⁱ♩
[Мы просто не знаем, где Хуторы.]ⁱ♩ kfb1929: Ну, вот Хуторы - вот сейчас же за Стайками, через ров.ⁱ♩ Interviewer: [Через ров не переходили.]ⁱ♩ kfb1929: Там, там же вот два двора.ⁱ♩
Там четырнадцать хат уже (ужо).ⁱ♩
Там такие (такея) люди были, все работящие.ⁱ♩
Ну, а теперь там уже (ужо) нема никого.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Кто повыехал, кто куда (куды).ⁱ♩
Так и так.ⁱ♩
Много деревень:ⁱ♩
возьми у нас вот,ⁱ♩
это вот Грязь,ⁱ♩
Клюкино Шипы, Мазыки, Куплятино.ⁱ♩
Григорово, Хуторы, Стайки.ⁱ♩
Магазина нема.ⁱ♩
Ну, знаешь, как (як) вот, как (як) вот, ну,ⁱ♩
не обижают.ⁱ♩
Возят хлеб, привозят, чи знаешь.ⁱ♩
То ли уже не хотят (хочут) торговать - кто их знает. Не знаю.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩
[А раньше не было такого, что в какой-то день вербу приносили в дом из лесу?]ⁱ♩ kfb1929: Нет, нет.ⁱ♩ Interviewer: [Нет? Не приносили у вас?]ⁱ♩ kfb1929: Не, это,ⁱ♩
подожди, какой-то (какий-то) день,ⁱ♩
в церкви посвяцают, вербу сейчас.ⁱ♩
А так - не, не приносили.ⁱ♩ Interviewer: [А раньше у вас тут церкви были?]ⁱ♩ kfb1929: Раньше и церкви (церквы) не было.ⁱ♩
Это была церковь (церква),ⁱ♩
я вот, господи, сама,ⁱ♩
Юрковщина, Мазыки.ⁱ♩
Заречье.ⁱ♩
Хиславичи вы знаете?ⁱ♩ Interviewer: [Да.]ⁱ♩ kfb1929: Ну вот, теперь церковь (церква) в Хиславичах.ⁱ♩
Хоро= хорошая церковь (церква), служат.ⁱ♩
Ой!ⁱ♩
По этому,ⁱ♩
по телевизору, ну, этот (этый), батюшка хороший.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Такой старый,ⁱ♩
но умный, умный, дуже умный.ⁱ♩
Так всё рассказывает,ⁱ♩
он, он не будет читать.ⁱ♩
И я сижу и говорю: ай-ай-ай!ⁱ♩
Он не семейный.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: И всё на память знает, чи знаешь.ⁱ♩
Так что.ⁱ♩
Ой, господи, деточки мои вы любенькие, дорогие мои!ⁱ♩
Жить, толькоⁱ♩
молитесь Богу, каб здоровье было.ⁱ♩
Каб здоровье, а жить можно.ⁱ♩
Платят, и зарплату дают, и купить можно всё.ⁱ♩
А мы только здоровье, только, чи знаешь, у всех здоровье плохое.ⁱ♩
Уже дуже хороших нема,ⁱ♩
здоровья.ⁱ♩ Interviewer: [А раньше тут у вас был врач? Как раньше лечились?]ⁱ♩ kfb1929: Как (як) раньше лечили?ⁱ♩
Деды были.ⁱ♩ Interviewer: [Деды?]ⁱ♩ kfb1929: Да, бабки.ⁱ♩
Сговаривали, шептали.ⁱ♩
Ну, а теперь, правда, врачи есть (ёсь).ⁱ♩
А раньше большинство были бабки.ⁱ♩
Вот что там - идут к бабке.ⁱ♩ Interviewer: [А что она делает?]ⁱ♩ kfb1929: Ну что-то пошепчет, а что она шепчет - бог её знает.ⁱ♩
На= у меня самой мамка была.ⁱ♩
К ней сходили, помога= и помогали.ⁱ♩ Interviewer: [Да?]ⁱ♩ kfb1929: Угу, угу.ⁱ♩
Ну, а теперь, слава богу, врачи помогают.ⁱ♩
Сейчас врачей много.ⁱ♩
И слухмяные. Раньше врачей было мало.ⁱ♩
А сейчас же врачей много.ⁱ♩
Много врачей.ⁱ♩ Interviewer: [А бабки действительно помогали, это их шептание?]ⁱ♩ kfb1929: Да, да.ⁱ♩
Оно, знаешь что, оно и сейчас пробуют ходить.ⁱ♩
Пробуют.ⁱ♩
Ну, только сейчас бабок тех (тых) уже нема.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩
[А вы сами ходили к бабке?]ⁱ♩ kfb1929: Ходила, и сама, и детей водила.ⁱ♩
Как (як) тот (тэй) говорил.ⁱ♩
А сейчас уже нема тех (тых) бабок. Это у нас тут одна (одная),ⁱ♩
бабка, кто так знает, дак чи знаешь, помогают.ⁱ♩
Что это - кто её знает?ⁱ♩
Ну, как (як) вам сказать?ⁱ♩
Кто з=, как (як),ⁱ♩
то змея укусит.ⁱ♩ Interviewer: [Угу.]ⁱ♩ kfb1929: Вот это помогало.ⁱ♩ Interviewer: [От змеи помогало, да?]ⁱ♩ kfb1929: Да, да.ⁱ♩
Ну, чи такие, чи знаешь.ⁱ♩
Ну а сейчас уже,ⁱ♩
нема этого ничего.ⁱ♩ Interviewer: [А змей у вас тут много?]ⁱ♩