Устный корпус
муиринского языка даргинской группы (с. Калкни Дахадаевского района Республики Дагестан)



Корпус содержит устные тексты на муиринском языке, одном из даргинских языков, собранные в с. Калкни Дахадаевского района республики Дагестан в 2018-2022 гг. Настоящий корпус представляет собой один из устных корпусов языков и диалектов даргинской группы (с более подробными сведениями о даргинских языках и о доступных ресурсах можно ознакомиться на сайте проекта). Тексты снабжены поморфемной грамматической аннотацией, переводом на русский язык. Также пользователям предоставляется возможность прослушать аудиозапись найденных в корпусе примеров.

В настоящее время сбор текстов и работа над ними продолжается, корпус будет пополняться.

К поиску


Сведения о муиринском языке

По классификации (Коряков 2021) муиринский язык (муйринский, уркарахский; самоназвание: муира [muira] относится к северно-центрально-даргинской группе даргинских языков. На нем говорят в нескольких селениях Дахадаевского и Кайтагского районов Республики Дагестан.

Описаний грамматики муиринского языка пока не существует. Материалы по лексике, причем для нескольких муиринских диалектов/говоров, можно найти, в частности, в диалектологическом словаре (Темирбулатова 2022). Более полные данные по говору с. Калкни представлены в лексикографической базе даргинских языков, созданной в рамках нашего проекта.


Представление данных в корпусе

Тексты в корпусе представлены в кириллической записи, основанной на письменности даргинского литературного языка, и в транскрипции, принятой в исследованиях нахско-дагестанских языков. Глоссирование текстов выполнено на основе транскрипции. Более подробно о соответствии транскрипции орфографической записи можно посмотреть на соответствующей странице нашего проекта.

Фонологическая система муиринского языка отличается от системы литературного даргинского только наличием геминированных согласных, которые передаются в кириллице при помощи удвоения соответствующих графем (кк, шш, хьхь и т. д.). На стыке двух фонем /r/ звучит ретрофлексный звук [ʈ], который мы, однако, не отражаем на письме, так как он не представляет собой самостоятельную фонему.


Создатели

Тексты были подготовлены к публикации в виде корпуса в 2018-2021 г. Процесс подготовки включал:

  • расшифровку текстов носителем муиринского языка;
  • выравнивание расшифровки и звука в программном обеспечении ELAN;
  • глоссирование текстов в среде FLEx (FieldWorks Language Explorer);
  • выверку текстов.

Устные тексты, вошедшие в корпус, собраны в 2018—2021 гг. экспедицией РГГУ в селении Калкни Дахадаевского района Республики Дагестан (участниками экспедиции в разные годы были: Олег Валиулин, Софья Гайдученко, Маргарита Иванова, Иван Калякин, Виктория Позднякова, Диана Пчелинцева, Александр Ряпосов, Елена Сокур, Н. Р. Сумбатова (руководитель), Софья Ярошевич). В сборе текстов также участвовал Р. О. Муталов.

Над переводом, аннотированием и глоссированием текстов в основном работали Н. Р. Сумбатова, М. А. Абдуллаева, И. В. Калякин, Д. Р. Пчелинцева.

Техническую подготовку текстов осуществляла Елена Олеговна Сокур. Она выложила корпус на платформу tsakorpus и осуществляет его техническую поддержку.


Благодарности

Авторы корпуса от всей души благодарят жителей с. Калкни за теплый прием и неиссякаемое гостеприимство, за многолетний вклад в изучение муиринского языка полевым методом.

Устный корпус муиринского языка был подготовлен при поддержке Российского научного фонда, грант РНФ №22-28-01648 «Вариативность в дискурсе и словаре».