First transcription:
0:0:0
Last transcription:
0:28:8
нак1957: [...не из нашей деревни даже.] ♪ Others: А что таксист, ♪
куда хотел? ♪ нак1957: До Уфы. ♪ Others: А когда? ♪ нак1957: В понедельник. ♪ Interviwer: Да, с утра в понедельник. ♪ Others: Про это в Whatsup'е надо писать. ♪ Interviwer: В Whatsup'е? ♪ Others: [да] ♪ нак1957: Нужно, да, одно место или два места? ♪ Others: [нажать] ♪ нак1957: Вот тут как, тепло? Я дверь так открывала, и мухи залетели. ♪ Others: Я есть на Whatsup'е. ♪
Я не знаю, что они, даже [когда нрзб], надо заранее писать. ♪ нак1957: Да, бывают. ♪ Interviwer: В смысле? ♪ нак1957: На какое число ты [нрзб] ? ♪ Interviwer: Они знаете, сколько стоят до Уфы? ♪ нак1957: До Уфы - семьсот. ♪ Interviwer: Ммм, нормально. ♪ нак1957: угу ♪
Сейчас... ♪
посмотрим... ♪ Others: тринадцать ♪ нак1957: Ка[никулы], ♪
а эта приезжает, ♪
внучка без телефона уже [знает]... ♪
Где, как. ♪
Вот пятого: ♪
Уфа - Баимово. ♪
Тринадцатого... ♪
Все это Баимово - Уфа. ♪
Семнадцатого в семь часов до [нрзб]. ♪
Это на пятое... ♪
А вот моя едет. Сейчас [вот их] к семи часам [она идет]. ♪
Так они пишут. ♪
[А этот тоже наивный] в Уфа есть места. ♪
[Так тоже] вот сосед мой... ♪
выезжает с Уфы [в] Баимово. ♪
Первого... ♪
Второго тоже... ♪
Баимово, а вот второго было... ♪
(башкирский) ♪
Можно вот так читать? ♪ Interviwer: А что вы читаете? ♪ нак1957: Я... ♪
[нрзб] наверно знает. ♪
Это - "подслушано в Баимово". ♪ Interviwer: А, ♪ нак1957: Там так... ♪ Interviwer: да, хорошо. ♪ нак1957: Там пишут [они]... ♪
Сколько мест, какого числа, во сколько. ♪
Все понятно, внятно. ♪ Interviwer: Спасибо, посмотрим. ♪ нак1957: Да, пос... посмотрите, вот так... ♪
Если этот они дают, а вы это напишите вот, ♪
ваш этот телефона номер. ♪
Если [нрзб]... ♪ Interviwer: Угу. ♪ нак1957: два места должны сразу с Баимова уезжать [из будущего]. ♪
Я посылки вот так передаю своим этим... ♪ Interviwer: Угу. ♪ нак1957: детям. ♪
Они ж дома... ♪
уезжают [нрзб] ♪
[нрзб] ♪
[там где-то они встречаются] ♪
[отдают]... ♪
в Уфе. Сейчас время такое. ♪
Раньше... ♪
[нрзб] как ♪
[нрзб] ♪
Как мы учились? Моя старшая эта, дочка, училась в Уфе. ♪
Она еще после шестого класса... ♪
республиканский лицей-интернат поступила, экономический факультет. ♪
Так трудно было. ♪
Первого сентября отвезти надо ее. ♪
Такая толпа там, это, мест нет. ♪
Даже до Уфы стоя мы поехали ♪
[побыть] с ней это... ♪
с поезде. ♪
На каникулы - ♪
первую четверть оканчивает. ♪
Потом с каникул опять это ш... учебу. ♪
На Новый год... ♪
там заранее... ♪
если билеты не закажешь, ♪
так и будешь ♪
ждать стоять. ♪
[замучаешься=] Потом после каникул опять... ♪
Опять вот так до конца года потом... ♪
На ремонт сами ездили родители, ♪
там помогали лицею. ♪
Ремонтировали, ♪
красили все, ♪
обои клеили, ♪
все, и, это, стирали ♪
шторы, всю [нрзб] покрасили. ♪
Потом... ♪
Сентябрь опять так училась она, с седьмого пять лет там учился, до одиннадцатый класс. ♪
А потом она уже сама привыкла, ♪
сама билеты покупает со всеми подругами. ♪ Interviwer: ммм ♪ нак1957: Вроде так привыкла в одиннадцатый класс в Уфу... ♪
Хорошо знает, как. ♪
Я уже не так уж ♪
знаю Уфу. ♪
А с Уфы, там Даша, да? В Санкт-Петербург. ♪ Interviwer: Даша... ♪
в Петербург ездит, да, а я в Москву. ♪ нак1957: А, ты же в Москве. ♪
ммм ♪
Москвичка? ♪ Interviwer: Да. ♪
Ну, нет. ♪
Родилась я тоже в Петербурге, ♪
просто в Москву уехала учиться. ♪ нак1957: А, там и учишься, да? ♪ Interviwer: Да. ♪ нак1957: [Даже] учеба началась же, да ведь? ♪ Interviwer: Да, первого сентября, как у всех. ♪ нак1957: Первое сентября, да, уже? ♪
Четвертый курс у вас, да? ♪ Interviwer: Да. ♪ нак1957: И какой факультет у вас? ♪ Interviwer: Гуманитарных наук. ♪
Ну, и кафедра лингвистики. ♪ нак1957: ммм ♪
Учиться [будешь] еще сколько осталось? ♪
Это наверное еще... ♪
окончишь... ♪ Interviwer: Нет, все, последний год. ♪ нак1957: Последний курс. ♪ Interviwer: Сейчас же бакалавриат. ♪ нак1957: Да. ♪ Interviwer: Вот...Потом в магистратуру пойду. ♪ нак1957: Вот, опять учиться. ♪ Interviwer: Да. ♪ нак1957: Там четыре наверно, да? ♪ Interviwer: Там два года будет. ♪ нак1957: Два года будет, ♪ Interviwer: Угу. ♪ нак1957: ага. ♪
Да. ♪ Interviwer: А это дочка ваша? ♪ нак1957: Дочка. Вот она сейчас, они едут уже. ♪
На дороге в... с Уфы. ♪
В Уфе она живет. ♪ Interviwer: ммм ♪ нак1957: Окончила вот [нрзб], не могли работу найти. ♪
Не могли, кем она работает, искала. ♪
Белорецк искала, и в школе, ♪
у себя в деревне в школе. ♪
Я думала они это, я сама работала в школе, наверно возьмут. Нет. ♪
А они такие сильные после пед колледжа. ♪
Белорецкую... Белорецкий педколледж вообще хвалят. ♪
Там они... они хорошее образование дают. ♪ Interviwer: Угу. ♪ нак1957: Уникальное прям. ♪
И подружка уехала. ♪
в Уфу, ♪
а моя [нрзб] ♪
[нрзб] института заканчивает тут тоже. ♪
[нрзб] ♪
Сейчас она не учительница начальных классов, а этот, ♪
как воспитатель детских садов. ♪
По... По [нрзб] она пошла. ♪
Там, говорит, в городе, в школе, трудно... ♪
городских детей учить, ♪
они такие образованные, они больше меня знают. ♪
Я нет, поэтому лучше я в садик. ♪
В этом году выпускает свой этот= подготовительный. ♪ Interviwer: А давно работает? ♪ нак1957: Нет. ♪
Четыре года. ♪ Interviwer: ммм ♪ нак1957: Четыре года и замуж вышла. ♪ Interviwer: Вот... ♪
Расскажите, как день рождения спраздновали. ♪ нак1957: Мое? ♪ Interviwer: Нет, ну, вы же вчера ездили на день рождения? ♪ нак1957: А у, этой, дочери? ♪ Interviwer: Да. ♪ нак1957: Да. ♪
Это... Сначала... ♪
Утром встала, его на работу провожала. ♪
Скотину всю убрала, вышла на автобус. ♪
Жду. ♪
Автобуса нету - на попутных. ♪
Так рано, все свои дела сделала, в Сбербанке надо было что-то кое-что делать надо. ♪
Все сделала... ♪
без двадцати... дес... десять. Думаю, ♪
успею, не успею. ♪
Бегом на... на газельку уже. ♪
Приехали. ♪
Они меня встречали, это. ♪
Я все из дома забрала. Я думаю=, торт надо только, они любят торт, внуки. ♪
Вну... Внук, внучка, это, в школе, она меня жда... ждет, [этот], внучка, Рушания. ♪
С отцом они меня встречали. ♪
Я ей даю торт, а она мне говорит, это, говорит, не мне, ♪
не... не мое день рождения, это маме. Я говорю, маме отдашь? ♪
Мама же тебя ждет дома, нас ждет. ♪
Она и с работы... отпросилась. ♪
Что день рождения, мама приезжает. ♪
Приехали, и [к] свахе ♪
поехали на машине. ♪
Вот его родители, я, дети... ♪
Сами посидели: они с подарком, я тоже, с тортом чай пили. ♪
Так немножко эти со школы пришли, ♪
внук [с] внучкой. Опять посидели. ♪
Говорю, мне домой пора. Они: "Как?" ♪
Не уезжай", - говорят. ♪
Надо, говорю. ♪
Я, это, на работе, говорю, скотину мне кормить. [Прилетает] и говорит: "Я с вами, ♪
я с тобой пойду, поеду. ♪
Давай, говорю, собирайся, не будешь плакать? "Нет, не буду. ♪
Все нормально, они нова= опять провожали до остановки. На автобусе до Аскарова, с
Аскарова... ♪
до дома. ♪
Всё, не плакала. ♪
И это, ехала прям это, смотрела по... ♪
где озеро, где горы, где это. ♪
Я так боялась, говорила, наверно пла... это, плакать будет или... ♪
тошнить ее. ♪
Ничего, нормально. ♪
Приехали, она звонит вон маме: ♪
"Мама, - говорит, это, - мы, этот, приехали." ♪
Доехали, говорит, хорошо, меня, говорит, здесь щенок встречает, ♪
это, ♪
собаки, говорит, как лают, ♪
петух кричит. ♪
Говорю, всё она описала, говорю, ♪
а потому что они голодные, говорю, нет меня же дома ♪
целый день не была, ♪
поэтому они это и... ♪
ще... щенок, наверное, молока просит, эти - кушать. ♪
А эти, куры, петух [имеют] там зерно, им надо. ♪
"Давай я тебе [теперь] помогу." ♪
Вот она [вошла]. ♪
Какой помогать-то, она играла с этим щенком. Сидела: "Бабушка, дай молока, я молока
[и] ему отдам. ♪
Так ждала, ждала дядю, с работы придет. Он в десять только придет= ♪
пришел. ♪
А эта: "Нет, я устала, нет, я буду спать. ♪
Ну,маме ее позвонили: "Что-то она рано". "Ну, у нее время, этот, режим, девять часов... ♪ Interviwer: Угу. ♪ нак1957: Вот так она и уснула. ♪
Утром встала, смотрит, говорит: ♪
Дядя пришел с работы?", я говорю, пришел, конечно. ♪
Ты же спала. ♪
А сейчас, сегодня, ждет не дождется с этих, с Уфы. ♪
Они в два выехали, ♪
сейчас где-то... ♪
не до Бело= до Белорецка еще... ♪
не доехали. ♪
Ой, ждет, ждет. Скажет: "Когда? Ой, наверно, не приедут. ♪
"Если не приедут, я, - говорит, - это... возьму свои вещи [в] пакет, завтра уеду я
[одна] на автобусе обратно. Я уже дорогу эту знаю." ♪
"Ты, - говорит, - маме позвонишь, пусть она меня встречает с Аскарова." ♪
Такие дети, уже дорогу знают, автобусы знают. ♪ Interviwer: Угу. ♪ нак1957: Так. ♪
[ну] Я сегодня... дождь [не было, но] кашляет еще немножко. ♪
Не в... пойдешь никуда. Говорит: "Конечно, не пойду. ♪
"У меня сапоги нету, зонтика, - говорит, - нету, я так приехала. Конечно, не пойду.
Еще я болею." ♪
Вот, по телефону всякие музыку слушает, играет. ♪
Сегодня день прошел с ней, завтра не знаю. Завтра... эти будут, гости. ♪
С ними на= на три дня, наверно, терпения хватит. ♪
Обратно... ♪
Ну, отвезу. ♪ Interviwer: А долго до Аскарово ехать? ♪ нак1957: До= Аскарова где-то час. ♪ Interviwer: Ну, довольно близко. ♪ нак1957: Сейчас из... а... этого его... до Казмашево доехать, деревни, ♪
[где-то] пятнадцать - двадцать минут. ♪
Там и дорога асфальтированная, дорога вообще хорошая, не так уж, как у нас. ♪
Что делаешь? ♪ Others: А! ♪ нак1957: У нас дороги не такие. Прям до станции двенадцать километров, вообще, такая дорога... ♪
А у них прям даже в деревне асфальт, в Казмашево. ♪ Interviwer: угу(мхм) ♪ нак1957: Такая деревня, там, [Амангилде] [до] Казмашево. ♪
Прям по району [нрзб]. ♪
[нрзб] ♪
[Туча] деревень! ♪
Я у них сколько раз, это, была, ♪
то на это, праздниках односельчан... ♪
[нрзб] Приглашает меня. Такие праздники проходят. ♪
Сейчас вот у меня дочка там завклубом работает. Но у нее образование имеет, экономист-бухгалтер,
она еще... не вникается на это. ♪
Я с= я помогаю там, ♪
где, что там. ♪
Она меня спрашивает, я отсюда ищу, ♪
хожу по клубам. ♪
То это спрашивает, то это, как делать, ♪
с чего начать. ♪
Там вместе работает та сваха, тоже помогает. Она сама на гармошке играет,если праздник, ♪
в концерт= она тоже участвует. ♪
Если работы нету... ♪
У нее здесь даже этот, работают, трое детей... ♪
Она и не сможет. ♪
Там есть в Аскарове ♪
такая работа по образованию. ♪
На целый день. ♪
Дети учатся, эта маленькая. ♪
Муж... ♪
тоже, когда работал, есть - работает, когда нет - дома лежит. ♪
Скотина... ♪
С работой прям... тяжеловато. ♪
Раньше вот, как окончишь... ♪
учебное заведение, тебя ждали. ♪
По направлению уедешь, поедешь там. ♪
Как бы мы, мы приехали на работу, как бы это. ♪
И три года там ♪
отработаешь. ♪
А вы, это, башкирский язык начали, да? ♪
Или... ♪ Interviwer: В смысле - начали? ♪ нак1957: Вот это... как Сережа, вот это же... ♪
Они по-русски этот, иногда с нами говорил=... этот говорит же, это... ♪ Interviwer: угу(мхм) ♪ нак1957: как-так. Вы тоже-то, наверно, так будете, да? ♪
Или... ♪ Interviwer: Ну, конечно, очень хотелось бы, но вряд ли. ♪ нак1957: Они, наверное, только тогда этот... ♪ Interviwer: Надо много лет ездить. ♪ нак1957: Много лет ездили же [нрзб]. ♪
Потом они вот... ♪
переводят да спрашивают, ♪
и мы по-русски говорим, ♪
а они по-башкирски у нас спрашивают. ♪
Я говорю: "О, [нрзб] Сережа, ты уже научился, ты знаешь уже. ♪ Interviwer: Ну, это Сережа. ♪ нак1957: Да, ну, я говорю, он уже который год уже занимается [нрзб]. ♪
[вот] ♪
И то, как мало знает. ♪
Надо, [это], побольше знать. ♪
[нрзб] ♪
Мы поро... породнились даже. ♪
Каждый год их ждали, говорит. ♪
Они меня спрашивают, [нрзб], ♪
что-то они это, не приезжают, говорит, подожди, приедут. ♪ Interviwer: А откуда у вас такой щеночек? ♪ нак1957: [нрзб] ♪ Interviwer: Откуда у вас такой щеночек маленький? ♪ нак1957: Это вот... ♪
со... собака... ♪
Мы всегда мечтали, вот это, ♪
вот такую, ♪
маленькую собаку, чтоб мало, это, кормить было, как-то это было и как-то з... ♪
злая была. Не злая, а вот так... ♪
Ну вот, он нашел. ♪
Принес. ♪
Только это не "он", а "её". ♪
Уже два раза она окотилась, этот, ♪
и это, нарасхват. ♪
Он один себе оставил, ну, дом строит, туда, наверно, перейдет. ♪
Эту собаку себе возьмет, ♪
а мне вот это... ♪
хотел оставить. ♪
Но я не хотела, это. ♪
Как окотится, говорит, тогда тоже мальчика ♪
себе оставит и ее убрать куда или кому-то подарить. ♪
Вот, второй раз это, я дочери. ♪
Ну, две-три штуки... ♪
Одну забрали прям это... ♪
Вот, вторую тоже что-то, не знаю кто успеет. ♪
А эта говорит: "Ой, - маме сегодня звонит, говорит, - ♪
Рушания, - ♪
такой, - говорит, - щенок маленький, красивенький. Мама, я можно, я в пакетик ♪
положу, я его привезу это домой ♪
"Зачем, - говорит, - его? У нас одна собака есть." "Нет, это тоже хорошенькая такая,
я кормила ее этим, молоком." ♪
Можно, можно? Ведь ты мне раж=... разрешишь [нрзб] это, увезти? ♪
Я говорю, не знаю, она уже не маленькая, говорю я, отдадим. ♪
А так они вот,мало кушают... ♪
и... ♪
лают так хорошо, сразу они это... ♪
и они, такие они. ♪
Вот который на цепи стоит, поэтому только она как ♪
злая, кажется. ♪
Да? ♪
Алло? ♪
Ага, ладно. ♪
[башкирский] ♪
[башкирский] ♪
[башкирский] ♪
Ага, ладно. ♪
Ладно. ♪
До [нрзб] доехали. ♪
[нрзб] ♪ Interviwer: А кто это к вам едет? ♪ нак1957: Дочка младшая. Вот она, ♪
с мужем. ♪ Interviwer: А, то есть скоро приедут уже, да? ♪ нак1957: Да, у нее это, выходные. ♪
Сегодня... ♪
Субботу, воскресенье отдыхают. ♪
Они вот это, картошку, свеклу, морковь забирают. ♪
Я кур зарезала, вот это зарезали это. ♪
Да про... за продуктами, короче, [приезжают]. ♪
Мешок картошки, наверно, на месяц в гараж хватит. ♪
Свеклу, кап... это приготовили. ♪
Всякие варенья... ♪
Еще после свадьбы у нее осталось, всякие эти... ♪
одежда... ♪
Сейчас надо потеплее одеваться. ♪
Куртки, наверное, эти, забирают, спортивные. ♪
Полная машина уезжает. ♪
Так приезжает, а уезжает - негде... ♪
Они тоже это, как попутчики забирают. ♪
У них не так, что за пятьсот они берут. ♪
Они в воскресение, наверное, уезжают. Вам в понедельник, да? ♪ Interviwer: А корова не боится собачек? ♪ нак1957: Нет. ♪
Она сама забодает их. ♪
Как прям это,они лают, лают, как бы и корове прям нипочем. ♪
Идет. Ей одно вот так, другой вот так, ♪
прям это, говорит. ♪
А щенок ходит между ног прям этой коровы. ♪
Вчера она хочет ее забирать, ♪
а [нрзб] это, ♪
Я говорю, положи, Рушания, сейчас тебя этот, ♪
корова, раздавит, не ходи! ♪
"[Щенока] жалко." "Щенок, - говорю, - не боится. Ничего не будет." ♪
Вот так и прям между ног остался жив, невредим. ♪ Interviwer: А расскажите, как дочка с мужем познакомились? ♪ нак1957: Вот они это, ♪
по интернету. ♪
Она это... Мне наслали за это. ♪
Тамада спрашивает: ♪
"Ну-ка, говорит, расскажите как, как?" ♪
Я вот не слышала, она приезжает, это, ♪
говорила, дружу с одним. ♪
С Иглинского района, говорит. ♪
Так-то большой [нрзб]. ♪
[Да и] сейчас есть где, говорит, это. ♪
Я говорю, ♪
они долго дружили, три года, наверное. ♪
Как она пошла, поехала туда на работу. ♪
Через интернет познакомились. ♪
Она жила у одной бабушки. ♪
Как раз я в больнице лежала этой, в квартире этой, ♪
в ней была. ♪
Говорит: "Где бабушка? ♪
Баба [Алина] [нрзб], ♪
они спрашивали. ♪
Они: ♪
"Ты знаешь, что они даже с этим, женихом, дружат?" ♪
Я: "Нет. ♪
Так. "Покуда парень хороший рядом, ♪
пусть [меня] мама не отпустит". "Ну, далековато, конечно, я говорю, как, а с какого
района? ♪
"С Иглинского." ♪
Вот он два ра=, раза два, наверное, приходил. Мне сразу ♪
он понравился [нрзб]. ♪
[нрзб] такой, такой общительный, и это... ♪
воспитанный. ♪
Я ей говорю, это, покажи, пока я здесь в больницу приехала. ♪
И он заходит. ♪
Тоже, нам понравился. ♪
Мне понравился. ♪
Мне, говорю, в больницу надо. "Мам, мам, подожди, - говорит, - мы все-таки вас отвезём
туда. ♪
Вот так. ♪
Потом, я говорю... ♪
Я полежала в больнице, мне надо домойехать надо было. Я говорю, это, ♪
такси надо, [наверное] заказать. ♪
Он нас послушал, говорит, это: ♪
"А что, - говорит, - такси заказывать? Я сам, - говорит, - довезу, - говорит, - до
Баимово." ♪
Ну, говорит, это... ♪
заодно, говорит, это, под= посмотрю [нрзб]. ♪
Посмотрю, как вы живете, как это. ♪
Ну ладно, я согласилась. ♪
Я... Приехали, это... ♪
Потом... Моя уже дочь на следующей или через две недели туда поехали. ♪
К ним, к родителям. ♪
Так вот они познакомились. ♪
Вот через интернет. ♪
Но дружили они долго, три года. ♪
Потом... ♪
Приехали, с мамой. ♪
Они до станции доехали. ♪ Others: а? ♪ нак1957: До станции доехали. ♪ Others: ага ♪ нак1957: Ну, что ж, отказываться я не буду. ♪ Interviwer: угу ♪ нак1957: [нрзб] ♪
Тоже, отсидели. ♪
Поговорили. ♪
[Прошу] брата тридцатого июня... ♪
[нрзб] это, ♪
[в ЖЭК]. ♪
У нас как... ♪
называется... ♪
не молитва... ♪
Потом через год вот это, ♪
свадьбу в это... в ав= в августе сыграли в этом году. ♪ Interviwer: О, это совсем недавно. ♪ нак1957: Это через год, а два года они жили, с этим. ♪
Вот так. ♪
Забыла, как по-русски. А так-то у нас [башкирский]. ♪ Interviwer: А в чём? ♪ нак1957: Помолвка! ♪ Interviwer: А, да, а, понятно. ♪ нак1957: Да, да, да, помолвкой ♪
жили. ♪
Там они регистрацию прошли в Уфе. ♪
Я тоже приехала. ♪
Тоже, как вторая свадьба. Такой стол прямо это, приготовили его родители. ♪
А в этом году мы сами. ♪
Опять эти кредиты оформляла. ♪
Вот сын у меня там учится, вот, старшая дочка, все, и они тоже, жених с невестой. ♪
Мы у них ничего не брали. ♪
а? ♪
[Киндер] ♪
[башкирский] ♪
(башкирский) ♪ Others: [нрзб] ♪ нак1957: Она ждет не дождется, вот так, пока ничего, нормально. ♪
Он строителем работает, ♪
на стройке. ♪ Interviwer: м ♪ нак1957: Вот хотят ипот= на... ипотеку, квартиру. ♪
Ну, там всё дорого... ♪
ужасно прямо. ♪
Это... ♪
Сначала однокомнатную квартиру снимали, это... ♪
двенадцать тысяч в месяц платили. Сейчас комнату за восемь. ♪
Очень дорого. ♪
Она воспитатель, ♪
работает воспитательницей в детском саду. ♪
То зарплата, ♪
но сейчас [нрзб] и где-то вот двадцать пять - тридцать получает. ♪
Пока хватит. ♪
Пока детей нет. Пока это, дальше я не знаю. ♪
Дай бог здоровья, чтобы им помогать [нрзб]. ♪
Корову тоже из-за мяса только держишь. ♪
То с мясом, то этой, деньгами. ♪ Interviwer: угу ♪ нак1957: Деньгами, ну, как, продашь... ♪
[нрзб] Тоже нет. Торгуем недорого мясом. ♪
То за тридцать, то за сорок, [нрзб] тоже за сорок. ♪
Живого редко продавать. ♪ Interviwer: А как свою праздновали? ♪ нак1957: Как? ♪ Interviwer: Как свадьбу праздновали? ♪ нак1957: [като] какой? ♪ Interviwer: Ну, которая здесь была ♪
в августе. ♪ нак1957: Этой...[нрзб] какая свадьба была. ♪
Прямо в кафе, ♪
семьдесят человек, ♪
тамада. ♪ Interviwer: В Уфе? ♪ нак1957: Здесь, у нас в деревне прям. ♪ Interviwer: Здесь есть кафе? ♪ нак1957: Есть, у нас три кафе есть. ♪ Interviwer: Ничего себе! ♪ нак1957: Три кафе, очередь каждый в неделю. ♪
В этой... в... всю, за все лето вот... Ни одна неделя пустой не бывает, ♪
все три кафе. ♪
Мы гуляли, наши даже приехали этой, с Уфы, ♪
с Магнитки. ♪
Кафе Исламовых, ♪
их старший, ♪
еще кафе Исламовых [нрзб] и этого. ♪
Наши подъехали в другой кафе. ♪
"Это, - говорят, - кафе Исламовых?" "Да." ♪
Они зашли, сели за стол. ♪
[нрзб] ♪
Она мне звонит: "Вы где, в каком кафе находитесь?" Я говорю: ♪
Кафе Исламовых." "Мы тоже у Исламовых, - говорит, - ♪
здесь, - говорит, - нет своих, - говорит, - все чужие. Нас ♪
смотрят, - говорит, - с ног до головы, - говорит, - ♪
ни одной знакомого нет, - говорит, - ни од= мы как чужие. ♪
Я говорю: "Ну-ка, опиши ты ка.. [нрзб] где это расположен кафе?" Говорит, вот... вот
так. ♪
Я говорю, вы... вы ошиблись, говорю, с это кафе, другой кафе Исламовы. А сюда [нрзб]
тяжело, и они приехали, хохотали. ♪
Потом свадьба прошла= прошла, ♪
эти, хозяева с этом, увидели меня, смеются. ♪
Ваши, - говорят, - гости к нам пришли, ♪
приехали на машине. Запутали. ♪
Главное, сидят, говорят, за столом, это, ♪
ну, наверное, свадьбу, говорит, поехали. ♪
[Дильдар] ♪
А мы здесь гуляем, ♪
[нрзб] ♪
Во второй день опять гуляли. ♪
Потом природу вышли, там гуляли. Потом на третий день их провожали. ♪
Такая свадьба отличная была! ♪
Многие деньгами подарили. ♪
Ну, такие деньги как это, не так уж подарки. ♪
Ой, столько деньги ушли. ♪
И на одежду (одёжу), и всё-всё, оформление, ♪
и за кафе надо платить, ♪
за повара надо, ♪
за посудомойщицу надо, за ♪
официантку надо отдельно, тамада (тама'да). ♪
Столько денег. ♪ Interviwer: Что тамада делал? ♪ Others: кия-кия ♪ Interviwer: Конкурсы какие-нибудь? ♪ нак1957: Она... он это... ну, всякие игры он оформлял. Поз... Сначала познакомиться гостей...
Он, это, открывает праздник. ♪
Потом познакомились c гостями. ♪
И я вот, и с его стороны, и с ее стороны. Потом... ♪
Покушаем немножко, поиграем. ♪
Игры всякие, соревнования... ♪
Ой, чего только нет! ♪
Что она... он не делал ♪
для нас. ♪
Приехали, да? ♪ Others: Да, говорят. ♪ нак1957: [нрзб] ♪