2019_zarechje_via1941_1_3_44-62

First transcription: 0:0:0 Last transcription: 0:18:25


Interviewer: [А вот если засуха была, что-то делали?]
via1941: Ну а что будут делать? Ничего не делали. Я когда у мамы жила, дак, когда засуха была, молодые такие подростки (подуростки) уже, лет пятнадцать, может, им было, раздевались наголо. Брали плуг, и пахали речку. Ну, если они речку попашут, где сухо, то пойдёт дождь, говорят.
Interviewer: [Это парни молодые делали?]
via1941: Не, де= девки, а мальцы, парни эти,
Interviewer: [Девки?]
via1941: возьмут ейную(?) одёжу найдут. Они голые, там в речке сидят, пашут речку эту. Вот.
Interviewer: [А они её как пахали - вдоль или поперёк реки?]
via1941: А в= поперёк паха=
Interviewer: [Поперёк? То есть они вот прямо с плугом в реку заходили?]
via1941: Да, да, да.
Interviewer: [Это днём они делали?]
via1941: Да, днём. где, нет, не днём, а над вечер так, как (як) после обеда уже.
Interviewer: [Ничего себе!] [А вы не слышали, что... как, как гадали раньше? Гадали раньше?]
via1941: Ну, гадали, умели некоторые на карты гадать. В этом доме, здесь сейчас Люда живёт. В сарае в её, там жила тётка моего мужика. Дак она могла на карты гадать, и, и это Нинка, вот что мальчик пилепсик у неё, она была беременна. Пришла гадать к ней. Дак она всё говорила: никто так не умеет гадать, как Вася, говорит. Она мне всю правду сказала. Она только карты разложила и говорит: Нинка, ты беременна, говорит. У тебя будет мальчик. Это сейчас вот просвещают, знают, что чи девочка, чи мальчик будет рождаться. У тебя, говорит, будет мальчик, и он будет всю жизнь больной, говорит. Так она говорит, никто так не умел гадать, как Вася, говорит. Она знала, где какая (якая) карта ложится, к чему она ложится. Умели некоторые гадать.
Interviewer: [А может быть, на ка=, на Коляды гадали?]
via1941: На во что?
Interviewer: [На, на Святки, на, на Коляды?] [Зимой.]
via1941: Ну, зимой гадали некоторые. Я гадала перед Крещением. Говорю: мам, свари мне каши, я пойду с блинами. По соседству, там у нас жили молодые. Ну, я подошла (подыйшла) под окошко. И она, Верка эта на мужика, на Колю, говорит... не, Коля, на неё говорит: Верка, иди мне принеси сала. Хочу сала. Я прибежала (прибегла) домой и мамке говорю: мама, я пойду это вот замуж. Она говорит: а чего ты взяла? А я, Верк= Коля Верку посылал за салом. Иди, говорит. Ну я и правда пошла замуж. Это было зимой, а я в мае в месяце пошла замуж.. Вот.
Interviewer: [А как вы с мужем познакомились?]
via1941: А на танцах познакомились. Мой муж тоже, прожил малую жизнь - в пятьдесят лет помер. Сослеп тоже. Было и кровоизлияние, почками заболел и ослеп. Семнадцать годов пробыл незрячий. А потом инсульт ударил. Пятьдесят лет всего было. Умер.
Interviewer: [А то есть если сало, значит замуж пойдёшь? Или почему?]
via1941: Да и... слово "иди". Вот.
Interviewer: [А.]
via1941: Не, не сало, а иди, слово "иди". "Иди мне принеси" значит "я иди замуж", вот. Мы если б= послал хлеба иди - это всё равно. Только слово "иди". Это к замужеству (замужству).
Interviewer: [А вот какое-то слово было наоборот, что вот "не пойдёшь"?]
via1941: Ну, не пойдешь и... кто-то ходил гадал, дети баловались. Идите сядьте! Идите лучше хоро= по-хорошему сядьте. Значит "сядьте" - не пойдёшь замуж. Вот. Иди сядь.
Interviewer: [Угу.] [Здорово!] [А может быть, в игры какие-нибудь играли зимой вот, на Крещение, на Святки?]
via1941: Ай, не, мы не, дужа не играли на= в игры.
Interviewer: [А на Купалу?]
via1941: На Купалу ходили мальчики, большинство. Мы в этот дом перешли (перейшли), дак они мне колодку поклали, и лом подпёрли. Я... железку такую толстую, стала двери открывать, а этот лом на меня, дак я ещё успела рукой уцепиться. А если б по голове - и рассек бы голову. Ходили. Бани кто строил какие (якие), то у кого дрова были склажены - раскидают, раскидают. Девочки дужа не ходили, а мальчики. Лук порвут на огороде, побросают они. Это на Купала так делали.
Interviewer: [А вот вам рассказывали в детстве, может быть, про домовых, про банников, [нрзб]?]
via1941: Ну, говорили, что вот, говорят, домовые ходят. Но мы не видали их, тех домовых их. Может какие (якие) где ходили домовые, но мы их не видали никогда.
Interviewer: [То есть не прикармливали? Не оставляли там крошечки или что-нибудь такое?]
via1941: Не, не, не.
Interviewer: [А в баню всегда можно было ходить, в любое время?]
via1941: Ну в любое, да.
Interviewer: [А вот был такой день - Чистый четверг?]
via1941: Был. Был Чистый четверг. Говорили, дужа страшно, но я это никогда не делала и не посоветую никому делать. На зеркало гадать. Вот перед Крещением садится на стул (стуло) и перед собой на столе ставит зеркало. И, суженый-ряженый, приди, сдайся мне. Говорят, и будешь сидеть перед этим зеркалом. Если не успеешь увидеть, разобьют лицо тебе. Вот какое (якое) гадание страшное было! Увидишь его - отскакивай (отскакывай) скорее от зеркала. Вот.
Interviewer: [Угу.]
via1941: Мой суженый-ряженый, приди ко мне, сдайся.
Interviewer: [И бывало, да, что такое. что не успевали?]
via1941: Да. Ну, тоже перед этим Крещением бросали ботинки, то сапоги. На этот (этый), на крышу. И в каком (яком) месте забрешут собаки, если девка гадает, то значит в ту сторону пойдёшь замуж. Если мужик бросает сапоги чи валенки какие (якие), собака где забрешет, значит пойдёт к той девке за= он в сваты. Вот. Так это нестрашное гадание было, не на зеркало.
Interviewer: [А бывало, что в другие дни гадали, не перед Крещением?]
via1941: А я не знаю. Я не гадала. Может кто и гадал перед другими днями.
Interviewer: [А вы вот не слышали, что иногда ласка какая-то заводится в коровнике?]
via1941: Бывает, бывает.
Interviewer: [А что это такое?]
via1941: Ну, такая зверюшка маленькая. Она щекочет её. Было, у меня дома даже. Приду доить корову, а она вся мокрая. Она сщекочет её. Тоже ходили к бабкам. Бабка заговаривала. Она уходила тогда (тады) из дома, эта ласка. В колхозе были коровы тоже все мокрые. Лазиет по корове, щекочет её. Она вся мокрая делается. Было. Вы как старинные знаете! И ласок, и все...
Interviewer: [Нам рассказывают что-то, ну, так упоминают. Мы расспрашиваем, кто что, кто что вообще знает.]
via1941: А. А. Ага, понятно.
Interviewer: [Может, в лесу кто-нибудь тоже живёт такой, как ласка?
via1941: Ну, кто...
Interviewer: [Как [нрзб] старинные знали]
via1941: Ну, живут в лесу звери какие (якие), всякие.
Interviewer: [А вот нечистая сила в воде, в лесу где-то живёт что=?]
via1941: Ну, говорят, ну, я не видала и не знаю. Я на= это мне не пришлось испытать. Говорят, нечистая сила, а что она за нечистая сила?
Interviewer: [А про русалок не рассказывали вам?]
via1941: Не-а, не рассказывали.
Interviewer: [А вообще какие у вас животные в лесу водятся? Хищные водятся какие-нибудь?]
via1941: Лисы больше всего водятся. Мой вот сеткой загородил зять. В прошлом году штук десять кур украла. Ходит возле домов. И волки - говорили, что есть, мужики кто по охоте ходят. А чи волки есть.
Interviewer: [А вы не знаете, а-а...] [так...] [а вот в лесу бывало, что заблудиться можно было?]
via1941: Что?
Interviewer: [Заблудиться в лесу можно у вас?]
via1941: Можно, можно. Моя дочка, пошла вот Люда в грибы, дак звонила Гале в этот, в Хиславичи, туда, каб МЧС этот вызвали. Вот пойду, говорит, не, не край и всё, глубина леса, говорит. Дак заблудилась в лесу. А потом уже приехали на машине, сигналили ей. Она на сигнал вышла. Где машина сигналила, на сигнал вышла она.
Interviewer: [А раньше как люди... Раньше что люди делали, пока вот не было МЧС да машин?]
via1941: А раньше дужа, деточки мои, не ходили по лесам (лесах) по этим (этых). Некогда было, надо было работать. Ни в грибы не ходили, а теперь (теперя) и за грибами, и за ягодами ходят.
Interviewer: [Какие у вас грибы здесь есть?]
via1941: А это (этый) год что-то нема грибов еще никаких (нияких). А то, и боровики растут и, и маслята, и подберёзовики, и подосиновики, всякие когда, уже в прошлом году и то мало было грибов.
Interviewer: [А на деревьях растут грибы?]
via1941: Растут эти, как-то (як-то) они, опенки. Опята.
Interviewer: [Угу.] [А вот вы говорили, что покойника посыпают зерно, да, когда выносят?]
via1941: Да.
Interviewer: [А как вот вообще говорили об умирающем человеке? Что он...] [что вот, может, собирается в дорогу там или как-нибудь вот так?]
via1941: Ну, в дорогу, говорят, собирайся в свою доро= не, собирайся в свой дом.
Interviewer: [Угу.]
via1941: В свой построенный дом, где тебе построили навечно дом.
Interviewer: [А вот в гроб что-то клали особенное? Может быть, сено там или...]
via1941: Ну, если мужик помира= умирал, клали бутылку ему, клали спички, клали курево. Если пожилой, палочку покладут еще, чтоб ходил с палочкой.
Interviewer: [А женщинам?]
via1941: Ну, женщинам дужа ничего не клали такого. Если конфет положут всяких, а так не клали. С этой, салфеткой накрывали гроб, когда опускали. И то это накрывали тем женщинам, которые далеко привезены, что к ним редко будут. Если вот в деревне, зачем ей класть? Если я сегодня схожу и завтра схожу на её могилку. Не надо застилать её. Вот. Так что...
Interviewer: [То есть гроб салфеткой покрывали и потом засыпали?]
via1941: Э-э, да, засыпали. Опускали и засыпали.
Interviewer: [А в чём хоронили покойника? Как, вот из одежды что?]
via1941: Ну, с одёжи всё новое клали, одевали. Всё новое. Старое никому не надевали, всё новое. Женщине - платье или юбку с кофтой, а мужчине - костюм. Я вот, примерно, своему мужу клала костюм, надевала, рубашку новую, штаны новые покупала. Туфли новые покупала. Всё новое покупала.
Interviewer: [А вот не было такого, что если девушка незам= незамужняя погибла, её не хоронили в свадебном наряде?]
via1941: Хоронили.
Interviewer: [Да?]
via1941: Хоронили. У нас стояли тут рабочие в этом, доме, где у Люды (Люде) сарай сейчас. Свекровь (свекрова) поехала в Дорогобуж, к дочке туда. А меня оставила со студентами с этими (естыми?). И говорит: тётя Валя, а что это у вас на ферме, говорит, доярка в чёрном платке? Я говорю: это у неё сын молодой по= помёр. Онка у него была горла, я говорю. Помёр. А я ж, говорит, кинула онкологический диспансер, сейчас я вам расскажу, говорит. Дак я к ним всегда вечером ходила. И говорила: лежали в этом, в онкологическом деба= диспансере девочка и мальчик, ну, лет по семнадцать такие. И заболели, он онкой этой, и она, говорит, заболела. И помёрли в один день, вот. Надо такое совпадение! В один день, говорит, умерли. И хоронили их в один гроб. В одну могилу положили, говорит. Дак ему костюм надевали чёрный, а ей - платье, венок надевали. Я, говорит, научу= учусь теперь на детского врача. Я больше там не смогу работать. Чтоб такое совпадение, такие молодые заболели оба. И помереть (померть) в один день, говорит. Я не могу больше! Моё сердце не выдержало. Я пошла на детского врача учиться. Хоронили, надевали венки. Во Фролове, тут деревня есть (ёсть), девочка. Купалась, она женщина с нашей деревни, ну а живет, жила во Фролове. Приехала с подругой сюда, где они учились. И пошли в озеро купаться, а там как-то (як-то) крутило, в озере, в этом. И эта девочка приезжая, что с ней приехала, закрутило её там. Она полезла её доставать. И её закрутило туда. Ну и хоронили Одну и другую. В венках, в платье обеих хоронили. Вот. Никто их не спас, бедных. Молодые девки, по семнадцать лет.
Interviewer: [А как называли поминки вот на сороковой день?]
via1941: Так и звались - сор= со= сорок дней поминки. Сорок дней.
Interviewer: [А может, какие-то особенные поминальные блюда были? Кутью делали, например?]
via1941: Ай, ну, что она, об= особое блюдо было на поминках? Клёцки. Дел= да.
Interviewer: [Клёцки? Что это такое?]
via1941: А это (етый), молоко кипятили, и кто из теста качал вот такие бобочки. И в печке пекли на сковороде. Ну а кто макароны просто сварил и подавал. Это звались клёцки, это, вот. Особое блюдо было. А так, всё такое самое, как (як) и на свадьбах, и варили. Ну, большинство на поминках варили супы, капусту варили, кулеш. Муку заваривали там, крошки, перво мясо поварят, а потом тесто закрутят. Варили. Так звался кулеш на поминках. Вот.
Interviewer: [Угу.]
via1941: А так такое самое вот - и колбаса, и рыба, это всё. И пирожки. Как (як) и на свадьбе, делали. Вот.
Interviewer: [А вот вы не знаете, почему у покойника должны быть глазам закрытыми?]
via1941: Ну, должны. Не знаю, я это не объясню вам, деточки, почему. Ну, закрывают глаза, а чего и к чему...
Interviewer: [А что-нибудь делали, чтобы покойник не возвращался, не приходил?] [Ну, например, чтобы не снился там или чтобы не бояться его?]
via1941: Ну, ничего. Ничего не делали. Я в больнице лежала, дак мне одна женщина рассказывала. Говорит, я на себе испытала. Не идите, говорит, покуда сорок дней, замуж, говорит, за того мужика, у которого помёрла жёнка, а ребёнок остался. Маленькая девочка осталась. Ну, он пришёл и говорит: пойдём ко мне жить, говорит. Что=