First transcription:
0:0:0
Last transcription:
1:13:49
SNN1941: Мы всё сделали, чтоб она [нрзб].ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: [нрзб] детский дом был.ⁱ♩
Потому что они приезжали, вот...ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
Кто что видел.ⁱ♩
Правда, был... Ну сгорел. Всё. Ничего не осталось. [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: Насть, не снимете ли?ⁱ♩
[Ладно], [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: И вот, отсюда история. Вот здесь продолжение. Там просто фотографии.ⁱ♩ Interviewers: То есть это не придел был Параскевы Пятницы?ⁱ♩ SNN1941: Нет, это при= церковь была. Да, деревянная, но они обветшали, сгорели,ⁱ♩ Interviewers: А, [нрзб].ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ SNN1941: да, вот тут, где [нрзб] всё — церковная земля. Да.ⁱ♩ Interviewers: [Это ж рядом всё.]ⁱ♩
И Тихона Амафунтского?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Икона есть у нас.ⁱ♩
У Тихона Амафунтского.ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: Да.ⁱ♩
Тихона. И пророка Илии, да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Тут... А, з= а вот Тихона был здесь престол.ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Четыре престола. Вот один престол...ⁱ♩
Верхний этаж, второй этаж — Воскресение Христово,а вот нижний — введение в храм Божией
Матери, правый — Илии Пророка, а левый — Тихона Амафунтского.ⁱ♩ Interviewers: Насть, и вот это тоже снимите, пожалуйста.ⁱ♩ Others: Я это всё сняла.ⁱ♩ Interviewers: Ой, хорошо.ⁱ♩
А, и обновление храма.ⁱ♩
У вас Воскресенский?ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩
Храм Воскресенский?ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Others: А чьи это фотографии тут?ⁱ♩ SNN1941: Да это фотографии... У нас же история-то — старина-то там, а документы — да все в
храме.ⁱ♩
Поэтому у нас всяких, этих, и...ⁱ♩
С= сегодня, где-то, я не принесла, там фотографии.ⁱ♩ Others: С гармошкой.ⁱ♩ Interviewers: Ага, ага.ⁱ♩
Как хорошо.ⁱ♩ SNN1941: Письменные источники — все в храме. Потому что там могут отсыреть, а здесь топят,
поэтому...ⁱ♩
Вся история и Угорской земли, и храма, и всего прочего — всё тут.ⁱ♩
Всё у нас есть.ⁱ♩
Вон, все документы там.ⁱ♩ Interviewers: Поэтому вотⁱ♩
[встречают], эту вот, Параскеву Пятницу...ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Да. А это Иоанна Предтечи, сюда.ⁱ♩ Interviewers: Иоанн Предте=... А Иоанн, у Иоанна Предтечи тоже был придел, да? [И без храма?]ⁱ♩ SNN1941: Не-не-не-не-не.ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Ну потому что он встречал Спасителя, поэтому и поместили его так.ⁱ♩
Он первый крестил его. [нрзб] [поместил]ⁱ♩ Others: А [дом у храма] какой был?ⁱ♩ Interviewers: А дальше?ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Были храмы Илии Пророка, вот, Тихона Амафунтского...ⁱ♩ Others: А они все деревянные были?ⁱ♩ SNN1941: Деревянные, да.ⁱ♩
И Параскевы Пятницы. Они обветшали, сгорели, ипоэтому потом уже стали в= на этом месте
[строить,] делать храм.ⁱ♩
Причём на чьи деньги строился храм, похоронены здесь, на этом кладбище, вот тут. Только
могила не знаю, где.ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Ничего. [нрзб]ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: [нрзб] заведующая.ⁱ♩
С две тысячи шестого года восстанавливается храм.ⁱ♩ Others: А как он сгорел вообще?ⁱ♩ SNN1941: А, как [нрзб] сгорел? Случайно.ⁱ♩
Сгорел и всё.ⁱ♩
Всё. Все перекрытия, всё сгорело. Стали восстанавливать — никто ничего не знает. Ни!ⁱ♩
Никто ничего не помнит. Где чего было,как было, как не было, — ничего не знают.ⁱ♩ Interviewers: А вот есть...ⁱ♩ SNN1941: Само= самое интересное, я до сих пор, вот у нас... Как на колокольню лазали. Это,
получается, четвёртый этаж.ⁱ♩
Не знаю. Семь колоколов.ⁱ♩ Interviewers: А [нрзб]? Конечно...ⁱ♩ SNN1941: Всё сгорело, ничего не знаем, где лестница была, не знаем. Знаем, что винтовая, а
какая, где она?ⁱ♩
Ну ладно, винтовая, но как лазали туда? Это ж туда подниматься каждый раз... Не знаю.
Или верёвки были? Ничего не знаем.ⁱ♩ Interviewers: Надо же, а.ⁱ♩
Надо же.ⁱ♩ SNN1941: [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: А вот эта икона, на аналое,ⁱ♩
вот, это же новая, кто-то писал, и= или [здешняя], нет?ⁱ♩ SNN1941: Нет, это... Нет, это подарили просто.ⁱ♩ Interviewers: Подарили?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Вот, такой храм прекрасный.ⁱ♩
Замечательный.ⁱ♩
Это у вас сейчас поют, да? [нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Помоложе [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: Да? [нрзб]ⁱ♩
тоже, нам... Старые традиции все.ⁱ♩ SNN1941: А, здесь-то, Вы уже имеете в виду?ⁱ♩ Interviewers: В хоре [нрзб].ⁱ♩ SNN1941: Да-да-да, да, да.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ SNN1941: Да. Поют. Учителя поют.ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩
А что это? Детский дом?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Семь лет был детский дом в войну.ⁱ♩ Interviewers: Здесь? В храме?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Да.ⁱ♩
Мне директор прислал от детского дома, чем занимались тут.ⁱ♩ Others: Это прям документы [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Others: [У неё даже] здесь [папка] "Земля Угорская".ⁱ♩
[С Радоницы] фотография. О, это прекрасно.ⁱ♩
[Храм и ещё] библиотека в одном лице.ⁱ♩
[нрзб] Саре=... Саренок?ⁱ♩ SNN1941: Саренок Ольга Александровна.ⁱ♩ Others: Вот [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Others: Батманова.ⁱ♩
Кстати, нам к Батмановой надо сходить.ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩
Да. Это и не... Это другая бабушка.ⁱ♩ SNN1941: Какая бабушка? Галя, что ли?ⁱ♩ Others: Нет.ⁱ♩ Interviewers: Нет, это бабушка другая, её зовут...ⁱ♩ Others: Фамилия, как у неё, на "А" у неё, нет?ⁱ♩
[Не знаю.]ⁱ♩ Interviewers: Да.ⁱ♩
Они вот повторяются же.ⁱ♩ Others: Так, может, она просто...ⁱ♩ SNN1941: Так здесь Батмановых уже, по сути дела, никакой уже быть... Нет, одна вот только Галя
Батманова.ⁱ♩
А кто Батмановы, вы имеете в виду?ⁱ♩ Interviewers: А вот По=...ⁱ♩
Мы ещё не ходили к этой бабушке.ⁱ♩
Она, как это, в Хлябишино живёт.ⁱ♩ SNN1941: А, Миля, что ли? Мелитина?ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩ Others: Да, да.ⁱ♩ Interviewers: Да.ⁱ♩ SNN1941: Которой девяносто три года?ⁱ♩ Others: Да.ⁱ♩ Interviewers: Угу.ⁱ♩ SNN1941: Ну сходите, у неё память хорошая.ⁱ♩ Others: Так это вот её родственники, Батмановы, или нет вот? Или...ⁱ♩ Interviewers: Мелитина она, да?ⁱ♩ SNN1941: Нет.ⁱ♩ Interviewers: Интересное имя.ⁱ♩ SNN1941: Однофамильцы.ⁱ♩ Interviewers: Во как.ⁱ♩ Others: Служба... Воскресная отчётная линейка [нрзб].ⁱ♩ Interviewers: Это вот детский дом был, да?ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Interviewers: Как интересно.ⁱ♩ SNN1941: А книжка вышла. Она есть в Интернете, можно её прочитать.ⁱ♩ Interviewers: Про Угоры? Вот и про детский дом там написано?ⁱ♩ SNN1941: Да, про Угоры. "Дети блокады". Вот, есть в Интернете.ⁱ♩ Interviewers: Очень интересно.ⁱ♩ SNN1941: Угоры... Как раз период времени.ⁱ♩ Interviewers: Хорошо.ⁱ♩
А давно храм в= это, восстановили, да так...ⁱ♩ SNN1941: С две тысячи шестого года восстанавливают.ⁱ♩ Interviewers: С две тысячи шестого года?ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Others: С собаками фотографировались.ⁱ♩ Interviewers: Во к= а детдом потом перевели, да?ⁱ♩ SNN1941: Детдом? Нет. В сорок девятом году, значит, и... Его...ⁱ♩
Часть детей, у кого были родственники, забрали, а остальных, у кого не было, — их
перевели-то в Кострому в Денисовский детский дом.ⁱ♩ Interviewers: А, понятно.ⁱ♩ SNN1941: Вот эти блокадники к нам приезжали в две тысячи четвёртом году. Четыре человека. Потом
ещё приезжалⁱ♩
один дважды. Вот мы созваниваемся с ними, кто вот... Дети блокадников уже перезваниваются.ⁱ♩
Узнают, чего и как.ⁱ♩ Interviewers: Интересно.ⁱ♩ SNN1941: На храм...ⁱ♩
На храм присылают каждый год. Уж всегда на Пасху нам пришлют денежку.ⁱ♩ Others: Тут...ⁱ♩ Interviewers: Хорошо.ⁱ♩ Others: А с какого по какой год был детский дом тут?ⁱ♩ Interviewers: Прекрасно.ⁱ♩ SNN1941: С сорок второго по сорок девятый.ⁱ♩ Interviewers: Видишь, как...ⁱ♩ Others: Вообще, тут спали [нрзб]. А они учились в обычное школе или в [нрзб] Под кроватями.ⁱ♩ Interviewers: История... Да, ага.ⁱ♩ SNN1941: Вместе с местными детьми.ⁱ♩ Interviewers: Да.ⁱ♩
Ну видишь, что ж.ⁱ♩ SNN1941: Пятьдесят...ⁱ♩ Interviewers: Это всё-таки хорошие дети. (?)ⁱ♩ SNN1941: Пятьдесят преподавателей и воспитателей было блокадников.Остальные — наши учителя.ⁱ♩ Others: Пятьдесят, да?ⁱ♩ SNN1941: Да. Вот тут всё написано, в этой книжке. Всё есть там.ⁱ♩ Others: Большой детский дом, да? Столько людей было?ⁱ♩ SNN1941: Триста человек.ⁱ♩ Others: Я сам тоже учитель, поэтому спрашиваю.ⁱ♩ SNN1941: Да. Я тоже.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩
Да...ⁱ♩
Да, это уж нам сказали, да.ⁱ♩
Вы директором школы здесь были, да?ⁱ♩
Ох...ⁱ♩
Ответственное дело.ⁱ♩
Да...ⁱ♩ Others: С сорок второго по сорок седьм=...ⁱ♩ Interviewers: А бывали у вас в этом храме чудеса какие-нибудь?ⁱ♩ SNN1941: Не знаю.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ Others: Смотрите [нрзб] [девочки] [нрзб] [Самсоновна].ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
А вот они тут в народных костюмах. Смотрите.ⁱ♩ Interviewers: Да, [верно], да.ⁱ♩ SNN1941: Я ездила туда, снимали кино, про детский дом...ⁱ♩
Это как у [нрзб], "Дети блокады".ⁱ♩
Мы ездили с блокадниками на встречу, туда.ⁱ♩
Мы собирались...И дирек= директор-то уже была, Ольга Александровна, не приезжала,
она уже старенькая была, мы к ней ездили домой.ⁱ♩
Она пр= в Всеволожском районе живёт.ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
Она умерла, где-то ей был сто один год.ⁱ♩ Interviewers: Ух ты.ⁱ♩ SNN1941: Вообще молодец.ⁱ♩ Interviewers: Да, да.ⁱ♩
А вот в две тысячи шестом году н= а...ⁱ♩
А вот до этого как тут вот молились?ⁱ♩
Ездили в основ= ходили вⁱ♩
Унжу?ⁱ♩
Нам вот говорили, что как-то дома молились.ⁱ♩ SNN1941: Нет, почему в Унжу?ⁱ♩
Ну... Да-да-да, когда было закрыто, всё это, молились дома, да.ⁱ♩ Interviewers: Собирались, да?ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Дома бабушки в чьём-то в доме собирались, это вот я хорошо помню, и на праздники м=
молились по домам.ⁱ♩
Я помню эти молитвы, потому что меня с собой мама таскала на эти вечер= службы с бабушками.ⁱ♩
И чего-то из детства...ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
Что-то вот чуточку отложилось.ⁱ♩
Зато я среднюю-то школу кончала не здесь, а в, в Унже,там, где город, там,ⁱ♩
а там пять церквей, и одна церковь была.. .И одна, две рядо= вот как через дорогу.
Вот так.ⁱ♩
И нас, комсомольцев, туда, упаси меня Боже, а то из комсомола исключат, а то из школы...ⁱ♩ Interviewers: Конечно. Да это тогда было очень строго.ⁱ♩ SNN1941: Ни разу не были. Вот ни разу не была.ⁱ♩
А когда сюда приехала, храм-то уже был недействующий, и я в храме тоже не была. Потому
что окошки были заколочены и дверь заколочена.ⁱ♩
Дети все лазали.ⁱ♩ Interviewers: А, в смысле, а в Унже у вас не пускали в храм?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Или на= наоборот, надо ходи=...ⁱ♩ SNN1941: Да. Не-не, не пускали, да. Учились-то когда?ⁱ♩ Interviewers: Не пускали?ⁱ♩ Others: А там был... Не закрывался ведь храм, один, да?ⁱ♩ SNN1941: Один храм у них... Не, не знаю я, закрывался он или нет,ⁱ♩ Others: Там од=...ⁱ♩ SNN1941: но вот когда я училась, это пятьдесят шестой, седьмой, восьмой, вот эти годы, он был
действующий. Работал.ⁱ♩
Но школьников туда н= не пускали. Но ребята, наши одноклассники, в Пасху-то старались...
Там милиция стояла, им нельзя было.ⁱ♩
Так что я ведь в этом храме...ⁱ♩
Смешно, конечно, но я в храме до пожара-то не бывала ни разу.ⁱ♩
В окошко же не полезу я. Двери закрыты,ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩ SNN1941: а школьники, мальчишки, мальчишки, они все тут лазали. И по лестницам, и везде туда,
и на второй этаж, и на колокольню.ⁱ♩
Ну вот.ⁱ♩
Причём плиты лежали, зах= тут же кладбище.ⁱ♩
Плиты лежали, захоронение.ⁱ♩ Interviewers: А где кладбище?ⁱ♩ SNN1941: А вот, у церкви.ⁱ♩ Interviewers: У церкви клад=...ⁱ♩ SNN1941: Да. Вот тут он=...ⁱ♩ Interviewers: Ну сейчас уже нет, да? А было оно?ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Здесь он... ничего там нет, только одна,две плиты. Одна плита гранитная сохранилась
священника,вот этого храма...ⁱ♩ Interviewers: Который служил?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
А одна — прихожанки. Из Макарьева.ⁱ♩
Вот па= одн= вот священников хоронили против, поэтому ему поставили памятник против
алтаря.ⁱ♩
А прихожанке — железный такой, тяжёлый памятник, он просто к стене приставлен, и всё.ⁱ♩
Но храмов было много.ⁱ♩
Ой, то есть захоронений было много.ⁱ♩ Interviewers: Каки=...ⁱ♩ SNN1941: О= и вот я когда приехала, значит, здесь плиты лежали ещё, плиты мог= мог= могильные,
причём они гранитные, лежали, ну нов= и их перевозили новые русские.ⁱ♩
Куда им потребовались, не знаю.ⁱ♩ Interviewers: Ой, какие.ⁱ♩ SNN1941: Ну да, как всегда всё...ⁱ♩ Interviewers: Могильные плиты забрали?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Да.ⁱ♩
Вот жаль, что решётки...ⁱ♩ Interviewers: Ну Господь, Господь судья им, судь=...ⁱ♩ SNN1941: Да, да.ⁱ♩
Решёток, решётки в=... На верхнем этаже все решётки сохранены.ⁱ♩
Прямо вот прекрасные.ⁱ♩
Но форма окон, верхнего и нижнего, видишь, что она разная?ⁱ♩
Там полукруглая, и поэтому поставить сюда решётки никак не подходит.ⁱ♩
А с этого этажа решётки — вон они уже все ржавые, валяются вот тут вот, у ограды.ⁱ♩
Надюшка нас всё заставляет... А окон-то такое количество. Двадцать окошек.ⁱ♩
Мы же открываем их все на лето, чтобы тепло было. Да чтоб просушить храм.ⁱ♩ Interviewers: Просушить, да-да, конечно.ⁱ♩
Ой, а храм большущий. Его восстанавливать — это же, конечно, такое дело...ⁱ♩
Ну с другой стороны, все, все поместятся.ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: А вот как... Вы вот в этой деревне родились, да?ⁱ♩ SNN1941: Не-а, я вообще не тутошняя.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ SNN1941: Я из-за границы.ⁱ♩ Interviewers: Как из-за границы?ⁱ♩ SNN1941: Я из другого района.ⁱ♩ Interviewers: Из Макарьевского?ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Interviewers: А, и это там вот тоже у вас было,ⁱ♩
что жители сами молились, когда храм...ⁱ♩ SNN1941: Да, да.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ SNN1941: В Унжу-то вот ходят.ⁱ♩
Приход-то был вот из т= изтой, где я родилась, сюда ходили в приход-то.ⁱ♩
У нас была книжка, называлась "Духовные ведомости". Тысяча девятьсот седьмого года
по тысяча девятьсот восьмой. Но мы её сдалиⁱ♩ Others: Огоⁱ♩ SNN1941: в, этот...ⁱ♩
В музей мантуровский.ⁱ♩
Дак вот в, этом...ⁱ♩
Вёл её священник, эту книжку, и там, в этой книжке, написаны по деревням, вот ⁱ♩
всё, к= вот деревня, например, Шевелёво. Там написаны крестьяне, мещане, военные,ⁱ♩
всё по, этим, по категориям, по сословиям.ⁱ♩
И написано, значит, семья вся. Глава семьи, и всё перечислены. И возраст указан. Был
ли на причастии, указан.ⁱ♩
Например, вдовы или солдатка,ил= вот всё-всё указано подробно. Но сказали...ⁱ♩
М= потом-то покаялись: не надо было сдавать. Потому что люди приезжают искать свою
родословную.ⁱ♩ Others: А, ищут, да.ⁱ♩ SNN1941: И, и, и посылать теперь надо в Мантурово.ⁱ♩ Others: Ну можно... Можно сфотографировать ведь.ⁱ♩ SNN1941: Дак всё равно не так.ⁱ♩ Others: Вс=...ⁱ♩ SNN1941: Там ведь всё каллиграфическим почерком, всё ручкой написано.ⁱ♩
И там надо, чтобы найти, например, н=...ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩ SNN1941: Фамилий-то много повторяется, надо долго сидеть.ⁱ♩
Я тут искала своих родителейⁱ♩
по деревням, долго искать надо.ⁱ♩
Тысяча девятьсот, и, значит, восьмой год, девятый год, десятый, одиннадцатый. Всё
в этой книжке переписано.ⁱ♩
Население было на начало...ⁱ♩
На начало двадцатого века здесь было три с половиной тысячи. Жителей.ⁱ♩
А сегодня — триста человек с чем-то.ⁱ♩ Others: В Хлябишино?ⁱ♩
Ой, в... В Угорах? В Угорах?ⁱ♩ SNN1941: В деревнях, во всём приходе. Во всём приходе.ⁱ♩ Interviewers: В приходе. В приходе.ⁱ♩ Others: Во всём приходе?ⁱ♩ Interviewers: Во всём приходе.ⁱ♩ SNN1941: Конечно.ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩
Туда, говорят, много народу было.ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: А Вы знаете, что? Это же вот удивительная вещь, что люди не потеряли веруⁱ♩
и молились сами.ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Interviewers: Вот, собирали.ⁱ♩
А у вас была вот изба вот постоянная, да?ⁱ♩ SNN1941: Не-не-не.ⁱ♩ Interviewers: У кого, у кого чит=...ⁱ♩ SNN1941: Дак могли, там, у одной бабушки, например, где ведь семья была небольшая, чтобы не
мешать там.ⁱ♩ Interviewers: То у одних, то у других соб=...ⁱ♩ SNN1941: Угу, угу.ⁱ♩ Interviewers: Ну это в основном на Пасху или на разные праздники?ⁱ♩ SNN1941: Нет, на разные.ⁱ♩ Interviewers: На разные?ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Interviewers: А вот нам сказали, что здесь на Пасху, на Пасху прям ночью собирались.ⁱ♩
Ну как вот [нрзб], вот как в церкви.ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Это и в избе так же, вот там с=...ⁱ♩ SNN1941: Да-да-да. По избам, по деревням собирались, да-да-да.ⁱ♩ Interviewers: Собирались и молились там [нрзб]ⁱ♩
И ночью вс= ночью вс= обычно?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Да, в двенадцать часов начинали службу.ⁱ♩
Как положено.ⁱ♩ Interviewers: А на другие праздники? Там вот на...ⁱ♩ SNN1941: На другие праздники, наверное, не так. Всё равно было в Пасху... А, а на Пасху всегда...ⁱ♩ Interviewers: Ну вот Вы ходили с мамой...ⁱ♩ SNN1941: Я с мамой ходила на, на праздники, на деревенские праздники. Например, был Тихонов
день — значит, ходили молиться. Была Смоленская — ходили молиться.ⁱ♩
Была Владимирская — ходили молиться, значит, к бабушкам. Они пели там эти молитвы.ⁱ♩
У них всё было в тетради записано, чего после чего, то есть как положено.ⁱ♩
Потому что там, у мамы у моей были книжки,ⁱ♩
я, конечно, всё забыла...ⁱ♩
У меня родители умерли рано, и...ⁱ♩ Interviewers: Не сохранилось у Вас?ⁱ♩ SNN1941: Да конечно нет. Я всё подала.ⁱ♩
Куда? Куда чего знала, что вот так меня Бог приведёт — из директоров школы в старосты
церковные.ⁱ♩ Interviewers: Да... Там же, наверное, написано-то ведь всё.ⁱ♩ SNN1941: Так что вот так.ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩
А ну вот сейчас, конечно, не помните, что это, молебен они или литургию, они пели,
что...ⁱ♩ SNN1941: Ну у нас своеобразная литургия была, конечно, но она была...ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ SNN1941: Да. Потому что, я знаю, что вот сейчас, например,ⁱ♩
вот когда, значит, и, не отпевали в церкви, не было, отпевали на дому.ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩ SNN1941: Поэтому у бабушек в тетрадке записано всё как положено.ⁱ♩
И священнику они показывали тетрадку эту вот.ⁱ♩
И он сказал: "Всё правильно".ⁱ♩ Interviewers: Всё правильно".ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Я вот тоже видела такие тетрадки. И правда, прям вот пу= как сейчас публикуют книжку
отпевания, прям вот...ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Да-да-да-да-да.ⁱ♩ Interviewers: Да, так и есть.ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Так и есть всё.ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩
Просто н= ну интересно, там, акафисты они или молебны...ⁱ♩ SNN1941: Да, и акафисты...ⁱ♩ Interviewers: И литу= и литургию ведь тоже пели.ⁱ♩
Просто, видимо, не всё, а вот то, что...ⁱ♩ SNN1941: Дак да, да. Да, да.ⁱ♩ Interviewers: Священника-то нет, литургию без священника — как её? Никак-то...ⁱ♩ SNN1941: Ну не то что возможно и не то что можно, но пели, а=акафисты читали.ⁱ♩
Акафисты я знаю, что Николаю Чудотворцу точно читали, у моего отца был даже переписан
от руки этот акафист.ⁱ♩
Я, конечно, ничего не сохранила.ⁱ♩ Others: А Вы книжки эти выбросили? Сожгли, да, и=...ⁱ♩
Отдали?ⁱ♩ SNN1941: Нет, у меня книжки сохранились, Библии. Старые Библии.ⁱ♩
О= одна Библия на славянском языке, а вторая Библия на русском языке. Старые.ⁱ♩ Others: А вот тетрадки имеется в виду, по которым молились.ⁱ♩ SNN1941: Нет.ⁱ♩
Н= нет, я-то их не видела. Они, потому что там бабушка основная была, которая там
запевала была,это было у неё.ⁱ♩ Others: Выбросили?ⁱ♩
Вашего... А. А, бабушка в деревне, угу.ⁱ♩ SNN1941: Не-не-не. Не моя, нет.ⁱ♩
Да.ⁱ♩ Interviewers: Интересно.ⁱ♩
А и в= и вот, и Библию читали, и Евангелие читали вот наⁱ♩
таких вот молитвах?ⁱ♩ SNN1941: Вот уж я не помню.ⁱ♩ Interviewers: Не помните?ⁱ♩ SNN1941: Этого я не помню.ⁱ♩
Евангелие, наверное, читали. Должны. А про Библию не знаю.ⁱ♩
Библия раньше-то дома. Потому что ес= если дома у нас были две Библии, значит, читали
их.ⁱ♩ Interviewers: Наверное, да.ⁱ♩ SNN1941: Я помню, что всегда вечером,ложились спать когда, вот мама вставала на коленочки и
читала. Я до сих пор-то и пом= и м= молитвуⁱ♩
потом вспомнила, когда вот тут стали молиться, "Взбранной Воеводе победительная".ⁱ♩
Я и помню, мама шептала.ⁱ♩ Interviewers: Да, правда?ⁱ♩
Во как.ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Interviewers: Это и= очень инте= вот уд= удивительно.ⁱ♩
Такой пример, мне кажется, вот он не в каждом районе, не в каждом... То есть...ⁱ♩
Я вообще впервые встречаю.ⁱ♩ SNN1941: Да я думаю, вот те, где моё поколение, вот н= наше, то эт= всё потому, что...ⁱ♩
Мать... Родители все были верующие.ⁱ♩
Не было вот атеистов, все были верующие, это потом уж вот...ⁱ♩
А, да, самое смешное, когда уж в школуⁱ♩
пошли, я, я священнику каялась, говорю...ⁱ♩
Я с мамой ещё и грешила, маму н= наводила на беса,что никакого бога нет, все это где-то
выдумали вы всё там, ну вот...ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ Others: Детям... Детям рассказывали, да?ⁱ♩ SNN1941: Не-не-не.ⁱ♩ Interviewers: Ну в школе же...ⁱ♩ SNN1941: В школе — нет. Это я когда росла, где-нибудь в классе вот...ⁱ♩
Когда историю стали учить, и историю пятого класса, шестого там,историю России...
Да-да-да.ⁱ♩ Others: Ну да. Древний мир там, да...ⁱ♩ SNN1941: Что это всё выдумка, в общем, обижала маму. Говорю вот батюшке: "Вот так вот. Спорила
с мамой".ⁱ♩ Others: [нрзб] [не знала, а говорила.]ⁱ♩ SNN1941: [нрзб]ⁱ♩
Вот.ⁱ♩
Обижала.ⁱ♩ Interviewers: А вот Ваши родили хо= ездили тут вот в=...ⁱ♩
Все ходили на поток раньше, да?ⁱ♩ SNN1941: Да, да-да. И я ходила на Поток, все ходили на Поток, да. Там, в деревне, с=...ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩
А Вы тут, нед=, нед=... Ваша, Ваша деревня неда= недалеко отсюда, Макарьевский?ⁱ♩ SNN1941: Да как недалеко?ⁱ♩ Interviewers: Была.ⁱ♩ SNN1941: А, мы ход= я в Шевелёве, значит, родилась, на границе Мантуровского и Макарьевского.ⁱ♩ Interviewers: Не так...ⁱ♩ SNN1941: Вот.ⁱ♩
И мы, этот, и...ⁱ♩
Во Владимирскую — всегда. И до сих пор.ⁱ♩
Во Владимирскую — всегда.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ SNN1941: Со всего района, со всей области, кто з= все знают, все на Поток приезжают.ⁱ♩ Interviewers: А поток — там бывает служба.ⁱ♩ SNN1941: [Я же зде=...]ⁱ♩ Interviewers: Так мне хочется приехать в этом году, но не знаю.ⁱ♩ SNN1941: Священник приезжает прямо из Унжи,ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
Просто вот так жердями загорожена,ⁱ♩
[нрзб] много.ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Во-во-во. Это всё [нрзб] это всё уже онитам сделали, и теперь уже ходят туда. И дорожек
[нрзб]ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩ Others: Я священник откуда? Он...ⁱ♩ SNN1941: Священник из Унжи приезжает.ⁱ♩ Others: Прямо из Унжи, да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: А народ пораньше, да, приходит?ⁱ♩ Others: Отец Ростислав?ⁱ♩ SNN1941: Да, Ростислав, да, Ростис=...ⁱ♩ Others: Он туда ездит, значит, да?ⁱ♩ SNN1941: Да-да-да.ⁱ♩ Interviewers: Ну говорят, что, это, на Владимирскую он приезжает.ⁱ♩ SNN1941: Да-да-да, приезжает, приезжает.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩
Просто говорили, что вот старый священник, вроде, на каждый праздник ездил, а сейчас
поменьше.ⁱ♩ SNN1941: Константин?ⁱ♩
Я, на каждый праздник, не знаю, но вот на Владимирскую и, наверное, на Троицу отец
Константин точно, наверное, приезжал, да.ⁱ♩ Interviewers: Константин?ⁱ♩
Приезжал?ⁱ♩
А народ собирается раньше, да?ⁱ♩ SNN1941: Да, раньше, раньше.ⁱ♩
И накануне, в Иванов день, ходят, и на... И потом... А летом вообще там они стоят,
ходят, да.ⁱ♩ Interviewers: В Ив=...ⁱ♩
И вообще там [весь день] ходят, да?ⁱ♩ SNN1941: Постоянно, летом постоянно народ есть на п= на Потоке.ⁱ♩
Там постоянно есть.ⁱ♩ Interviewers: Ну вот у, у... Интересно, как вот молились раньше.ⁱ♩
Потому что, мне кажется, это такой для нас пример. Ещё неизвестно, до чего мы доживём.ⁱ♩
Хорошо, сейчас храмы открыты. Кто его знает.ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Да.ⁱ♩
А почему? Молились там. Я помню, что...ⁱ♩ Interviewers: [Кто его знает.]ⁱ♩ SNN1941: Я ничего, конечно, [нрзб] не соображала-то ничего, но шла.ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Значит, там, под, этой, под этим перекрытием шло, служба, там бабушки стояли, остальные
все на улице стояли. Это грязь неимоверная была. Я знаю, что там очень грязно, жёрдочки
были накиданы.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ SNN1941: И там шла служба. Значит, они, они вели самую настоящую службу.ⁱ♩
Как по записи было у них положено, так они и вели.ⁱ♩ Interviewers: Надо же, какие, вот, молодцы. Всё знали.ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: А вот на... Сегодня вот Живоносный Источник.ⁱ♩
Иконы праздник.ⁱ♩
Это, ну... В, в такие д= не про= не служат, да? И там грязно, наверное, не пройти.ⁱ♩ SNN1941: Н= не знаю. Может, кто-то и ходит, кто его знает. Ну т=...ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Теперь хорошо туда ходить, потому что там выработка леса шла, и дорога-то хорошая
туда.ⁱ♩
То автобусами, вот на Владимирскую, целые автобусы...Вот с фанерного комбината автобус
давали, а...Приезжают, целые-то туда ездят.ⁱ♩
Народу много собирается во Владимирскую. Очень много.ⁱ♩ Interviewers: Интересно.ⁱ♩ Others: А они же туда не проедут.ⁱ♩
Туда же машина-то не подъедет, автобус.ⁱ♩ SNN1941: Да как не подъедет?ⁱ♩ Others: Автобус-то не подъедет. Там же низина такая, грязная.ⁱ♩ SNN1941: А там же мост.ⁱ♩
Там никак не заблудишься нигде, ничего, там всё указатели, где, куда и чего.ⁱ♩ Others: Да-да, нет, в смысле, что там грязь-то [нрзб].ⁱ♩ SNN1941: Дак там вот, и... По основной дороге уже грязи нет там. Потому что там дорогу-то когда
сделали, чтобы лес вывозить, да?ⁱ♩ Others: Отделали.ⁱ♩
Значит, мы ещё раньше видели. Значит, мы видели, там не было дороги, да, ага.ⁱ♩ SNN1941: А, нет, дорога туда нормальная. Вот на машинах все ездят туда. К самому почти что
Потоку.ⁱ♩
А дальше мосточек [нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
[нрзб] по жёрдочкам идёшь туда.ⁱ♩
[нрзб] дощечки [нрзб] и всё [нрзб] у речки сделать.ⁱ♩ Interviewers: Да, у= удивительно, это такой, конечно,ⁱ♩
вообще подвиг, что вот ходили же. Опасно было в старые времена, да?ⁱ♩ SNN1941: В старые времена не знаю, почему опасно, а вот в советское время там милиция стояла,
на праздники не пускали.ⁱ♩ Interviewers: Ну вот, я говорю, в, в смысле, в советские времена.ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Interviewers: В другое время ходили, да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Вот.ⁱ♩
Кто-то обещания давал.ⁱ♩ Interviewers: Обещание давали?ⁱ♩ SNN1941: Да, обещания давали.ⁱ♩
Я вот точно знаю, что мужчина давал обещание. Он болел, давал обещание, и он по ночам...ⁱ♩
Ещё женщина, тоже верующая, ходила с ним,ⁱ♩
они ходили. А туда, идти на Поток, — это ведь неблизко, это где-то километра четыре,
не меньше. Допустим, от Хлябишина идти.ⁱ♩
Они ходили. Ночью ходили на Поток.ⁱ♩ Interviewers: А почему ночью?ⁱ♩ SNN1941: Потому что обещание давал.ⁱ♩ Interviewers: Ночью ходили и молились там, да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Двое вот они ходили и молились.ⁱ♩ Interviewers: А на... А они там что-то жертвовали? Платок там или деньги оставляли, нет?ⁱ♩ SNN1941: Там свечки. Там всё есть. Там и иконы есть, и свечки там.ⁱ♩ Interviewers: Свечки?ⁱ♩ SNN1941: Свечки с собой, наверное, приносили.ⁱ♩
Теперь там и ящик на пожертвования висит, уже на угор= на унженский храм.ⁱ♩
И дважды пытались в... этот ящик взломать. Батюшка говорит.ⁱ♩ Interviewers: Ой...ⁱ♩ Others: Ой, ужас.ⁱ♩ Interviewers: А конечно опасно, там, в лесу. Любой может прийти, [не все же наш=...]ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Знаете, шалопаев-то есть...ⁱ♩ Interviewers: Да, да, да.ⁱ♩
Нехорошо.ⁱ♩
А вот в= нам говорили, что вот тут был человек пожилой, Николай Наумов.ⁱ♩ SNN1941: Вот, он и давал обещание.ⁱ♩ Interviewers: Он давал обещание, да?ⁱ♩ Others: А, это вот он самый, да?ⁱ♩ Interviewers: Нам говорили, что какое-то вот с ним случилось чудо. Что-то, свет онⁱ♩
увидел какой-то, что ли, или чего-то.ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Он рассказывал, что голоса, слышал, голоса поют.ⁱ♩
Где-то, значит, в, этом... Он ходил, это, в то время, когда ещё часовни-то этой не
было. Наверное, старая часовня-то была.ⁱ♩
И... Что поют. Где-то поют.ⁱ♩ Interviewers: В советское время, чт=...ⁱ♩ SNN1941: Типа того. Ну, а...ⁱ♩
Уж я не знаю, это было, [но... Как ему...]ⁱ♩ Interviewers: Испу=...ⁱ♩
Испугался он?ⁱ♩ SNN1941: Только что я слышал пение". (?) Дак н= не очень-то испугался, так, [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: А он пошёл ночью, потому что он [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Ночью, вдвоём они были.ⁱ♩ Others: А они как бы за других молились, или что получает=...ⁱ♩ SNN1941: За себя.ⁱ♩
Он больной, заболел, у него был ещё, это... Типа гайморита или что, не проходило,
сильно болел, и он давал обещание.ⁱ♩ Others: Обещание?ⁱ♩ SNN1941: Сколько там раз сходить на храм и...ⁱ♩
Нет его сейчас, он уже... Он совсем уже вот, мы не... Мы ездили в этом году причащать
его с отцом Антонием.ⁱ♩ Interviewers: Он в больнице, что ли, да?ⁱ♩ SNN1941: Нет, его вот дочь увезла. Он уже плохо слышит, он уже почти что не видит, его одного
оставлять нельзя.ⁱ♩
Дочка увезла его в Нею.ⁱ♩ Interviewers: Ну конечно, возраст.ⁱ♩
Это вот... Надо же, вот как...ⁱ♩ SNN1941: Это из Питера Разумовский прислал нам медаль, вот, на детский храм, и "Детский дом"
написано.ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: А это во= "Блокада Ле="...ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Видите? Тут написано всё.ⁱ♩ Others: Надо же.ⁱ♩ SNN1941: Вот, "Детский дом".ⁱ♩
Тут [нрзб] в этом месте [нрзб] по отдельности вот так и лежат у нас вот.ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩ SNN1941: А.ⁱ♩
А ещё интересно, сейчас я вам покажу [нрзб] карикатуру какую нарисовал, он такой чудной.ⁱ♩
[нрзб] карикатуру на свою жену, на Елену Николаевну, которая занималась сбором фольклора.ⁱ♩
Вот она приехала в деревню, нашла старую бабушку,ⁱ♩
села на пенёк, включила магнитофон, бабушка рассказывает, она, разинув рот, слушает,
даже коровы слушают.ⁱ♩ Others: А можно посмотреть эту книгу? С [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Можно.ⁱ♩ Interviewers: Надо поискать, ви= видите, я не нашла. Искала-то там вот, у...ⁱ♩ Others: Так, это...ⁱ♩ Interviewers: Не нашла.ⁱ♩ Others: Есть же книга.ⁱ♩ Interviewers: Ну да. Да.ⁱ♩ Others: Посмотреть, может.ⁱ♩ SNN1941: Есть. У меня.ⁱ♩ Interviewers: Угу.ⁱ♩ SNN1941: Есть.ⁱ♩ Interviewers: Да, да.ⁱ♩ Others: А про Шуру слепую вы знаете, нет?ⁱ♩ SNN1941: Знаю Шуру слепую, прекрасно знаю. Она всё время у меня в доме жила, у нас дома,к маме
ходила всегда. До сих пор помню.ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩
Серьёзно, да?ⁱ♩ SNN1941: Саня! Я опять к вам иду!".ⁱ♩ Interviewers: А она могла сама ходить-то?ⁱ♩
Ну а она ж слепая...ⁱ♩ SNN1941: Нет, её кто-то вот сопровождал, да.ⁱ♩ Interviewers: Водил, да?ⁱ♩ SNN1941: Она... Ну я точно вот...ⁱ♩
Я хорошо помню её даже внешне, какая она была, потому что к нам она, именно в дом,
вот, в Шевелёве, к маме всегда приходила.ⁱ♩
Она жила и подолгу, по неделе жила.ⁱ♩
Рассказывала, что с ней очень плохо мачеха обходилась, заставляла полоть грядки с
морковью, она ничего не видела, она ж вообще слепая.ⁱ♩ Others: А как... Говорили, что она стихи пела?ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: И вам пела она?ⁱ♩ SNN1941: Ну да. Она у нас, в доме у нас была — дак конечно, пела.ⁱ♩ Interviewers: У вас...ⁱ♩ SNN1941: Она по шагам... Кто приходил, у дома, она узнавала по шагам, кто идёт.ⁱ♩ Interviewers: А какие?ⁱ♩
Да, правда? И прям знала, какой человек, да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Ничего себе.ⁱ♩ SNN1941: Такая крепкая она вообще, вооб=... Корпусная такая женщина.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩
Надо же. Говорят, она [нрзб] очень хорошо стихи пела, и вот,ⁱ♩
и всё, и службу она пела на потоке, да?ⁱ♩ SNN1941: Я на Поток... Не знаю. Про Поток я не знаю.ⁱ♩
А что туда...ⁱ♩ Others: А Вы не ходили в то время ни разу, да, естественно?ⁱ♩ SNN1941: Когда она была, не, не помню я, чтобы она ходила, и я чтобы там была, нет.ⁱ♩ Interviewers: А она к= вот так по людям в основном жила, или она...ⁱ♩ SNN1941: Она жила в Семейкине.ⁱ♩
Это вот три километра от Унжи, вот там. У кого — не знаю.ⁱ♩
И потом, я не знаю, по какой причине, только что она, значит, и...ⁱ♩
У кого ещё она была, я тоже не знаю, но у нас была — это точно, она жила у нас вот,
и общалась, и пела, и рассказывала всё в моём доме.ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩
Интересно.ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ Others: [нрзб] какие стихи она пела?ⁱ♩ SNN1941: Не знаю.ⁱ♩
Шура слепая была.ⁱ♩ Interviewers: И так вот не помните? Про Егория Храброго, нет?ⁱ♩ SNN1941: Ну да, и вот Егорий был, сосед говорит: "Ты что Егория не пела?".ⁱ♩
Я говорю: "Я забыла. Давай сейчас спою. - Нет уж, теперь поздно. - Что, — говорю,
— яйцо что ли не дашь?".ⁱ♩ Interviewers: А чего, и сейчас поют у вас "Егория"?ⁱ♩ SNN1941: Он... Вот эти школьники были...ⁱ♩
Мы же всё равно маленечко рассказывали им, школьники были, теперь уж они, они уже
взрослые...ⁱ♩
Они ходили и кресты собирали.ⁱ♩
И, этот, и... Тут н= не знаю, фото, и, есть или нет. У меня дома точно есть фотография,
с, с котомочками стоят. И "Егория" пели.ⁱ♩ Others: Можно посмотреть?ⁱ♩ Interviewers: А можно будет сфотографировать?ⁱ♩ SNN1941: Я вот...ⁱ♩
Сейчас я посмотрю, где "Угорская земля". Ну-ка, тут есть или нет... Или у меня дома-то
фотография, где девчонки-то собирают, ходят...ⁱ♩ Interviewers: А вот к= нам кто-то говорил, чтоⁱ♩
мужчины должны, а кто-то — что и девчонки ходили.ⁱ♩ SNN1941: Ходили все у нас тут.ⁱ♩ Interviewers: Ход= все ходили?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Так...ⁱ♩
Ух ты. Это что-то выскочило.ⁱ♩
Вот, где...ⁱ♩ Interviewers: Частушки.ⁱ♩ SNN1941: Не знаю. Тут, наверное, не= нету здесь, нет. Только у меня дома.ⁱ♩
Значит, на фотографии...ⁱ♩
[Это точно.]ⁱ♩ Interviewers: И сейчас ходят тоже иногда, да?ⁱ♩ SNN1941: А, вот она, есть, есть, есть, есть.ⁱ♩ Interviewers: Дети... Здесь, да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
И вон, кресты собирают.ⁱ♩
Ой...ⁱ♩ Interviewers: Собака при них.ⁱ♩
Да. Это они ходят, а это у них узелки, где яйца?ⁱ♩ SNN1941: Да, да. Кресты собирают, да.ⁱ♩ Others: Это вот у вас колядки эти пели?ⁱ♩ Interviewers: Это кресты со=...ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: Надо же. А мы...ⁱ♩ SNN1941: На, на, на Рождество. И вот здесь — на Рождество. А это на... Набирали кресты в Кре=
в Крестопоклонную неделю.ⁱ♩ Interviewers: Нам что-то сказали, что...ⁱ♩
Надо к свету. На= Насть, Насть, не видно будет.ⁱ♩
Давайте вон ту= там, на тот стол, к свету.ⁱ♩ SNN1941: Когда, этот, и... "Великое Говенье переломилось, под гору укатилось, мороз кричит:
"Подавай кресты",ⁱ♩
вином не трожь... Варом не трожь, а вином — как хошь".ⁱ♩
Я спрашиваю: "Ну и чего "варом" обозначает?".ⁱ♩
[Пойдёте н=...]ⁱ♩ Interviewers: А варом не трожь" — это что так=...ⁱ♩ SNN1941: Что такое "Варом не трожь, а вином — как хошь"? "Угощай" то есть. Что такое "варом"?ⁱ♩ Interviewers: А что это такое?ⁱ♩ SNN1941: Ну?ⁱ♩
Ну слово-то знакомое, все знают его.ⁱ♩ Interviewers: Варом"... "Вор"?ⁱ♩ SNN1941: А?ⁱ♩ Interviewers: Во= вор? "Не воруй"?ⁱ♩ SNN1941: Варом", "варом". "Кипятком", "вар" же, "вар".ⁱ♩ Others: А, варом.ⁱ♩ Interviewers: А, вар, вар!ⁱ♩ SNN1941: Варом не трожь, а вином — как хошь, угощай.ⁱ♩
Вот они кресты собирают.ⁱ♩ Others: К свету.ⁱ♩ Interviewers: А это зима, потому что кресты собирают?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Сфотографируете тоже?ⁱ♩
А кресты — это вот на Крестопоклонную неделю пекли, да?ⁱ♩ SNN1941: Да-да-да.ⁱ♩
В среду пекли и... И я помню, я сама ходила. Как мы этого дня ждали, этого дня.ⁱ♩ Interviewers: В среду пекли?ⁱ♩
Да?ⁱ♩ SNN1941: Господи! Бегали, собирали, прибежишь домой с котомочкой, крестов там всяких...ⁱ♩
Это радости-то и... Конечно, кресты не какие, не как теперешние, ой, мама родная.ⁱ♩
Что вот? Мы странников застали, всё это я знаю.ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩
А что-нибудь клали в кресты? Там...ⁱ♩
Ну, там... Ну, н= монетку там, тряпочку, н=...ⁱ♩ SNN1941: Нет.ⁱ♩
Нет.ⁱ♩
Нет-нет-нет.ⁱ♩
Не-не-не-не-не.ⁱ♩ Interviewers: Нет, такое, нет?ⁱ♩ SNN1941: Нет.ⁱ♩
Это точно нет.ⁱ♩ Interviewers: А...ⁱ♩
Это...ⁱ♩
Интересно.ⁱ♩ SNN1941: [нрзб] книжку [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: А на Егория, а на Ег= на Егория, значит...ⁱ♩ SNN1941: Батюшка Егорий, Макарий Преподобный" — вот эту пели.ⁱ♩ Interviewers: Вот это пели?ⁱ♩ Others: А как это [нрзб]?ⁱ♩ SNN1941: Спаси нашу скотинку, спаси и сохрани".ⁱ♩
В поле и за полем, в лесе и за лесом, за быстрыми за реками, за крутыми за горами
нашей-то скотинке зелёненький лужок".ⁱ♩
Видите, какая я старорежимная? Я...ⁱ♩ Interviewers: А чем заканчивается?ⁱ♩ SNN1941: Я сменюсь , этот, и...ⁱ♩
Когда бывали вот, раньше-то ездила, краеведческие чтения...ⁱ♩
Значит, [нрзб] слово. Я говорю: "Слушайте, вы меня скоро как музейный экспонат тут
будете показывать".ⁱ♩ Interviewers: Да, да...ⁱ♩
Это ж хорошо.ⁱ♩
А сейчас дети ходят у вас на Егория или вот на кресты? Бывает?ⁱ♩ SNN1941: Нет.ⁱ♩ Interviewers: Сейчас уже...ⁱ♩ SNN1941: Не-а. Ну где уж тут, современные, [нрзб], у всех смартфон.ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩ SNN1941: Нет, конечно.ⁱ♩ Interviewers: А вот на Святки не ходили у вас, колядки не пели? Вот в Рождество там, [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Н= на Святки, на ко= это, в, вот в, это, когда период Крещения был, точно вот ходили
мы дрова разваливать у ребят.ⁱ♩ Interviewers: А, дрова разваливать? У ребят?ⁱ♩ SNN1941: И дети даже мои, вот я помню, вот, во= сын рос когда, дочка росла, они бегали по деревням.ⁱ♩ Others: Это какие годы были?ⁱ♩ SNN1941: Восьмидесятые.ⁱ♩ Others: Ещё разваливали, да?ⁱ♩ SNN1941: Д= разваливали дрова.ⁱ♩ Others: Хозяева-то н= не ругали, нет?ⁱ♩ SNN1941: Ну как не ругали?ⁱ♩
Поленницу раскатают и выложат в дорогу по полену.ⁱ♩ Interviewers: Дак в дорогу по полену?ⁱ♩
Ой, вот так, вот так, вы= дорожкой, да?ⁱ♩ SNN1941: Да, вот выложат вот так, я помню, мы сами, вот я и сама ходила, и училась в, в школе
в Унже, там и то, я помню, од= одно= у одного парня там золы насыпали у порога, они
нам двери заморозили.ⁱ♩
Вооб= вообще.ⁱ♩ Others: Хулиганы, а.ⁱ♩ Interviewers: Видишь, так положено.ⁱ♩ SNN1941: Нет, мы не пели.ⁱ♩ Interviewers: Интересно.ⁱ♩
А какой вот престольный праздник был?ⁱ♩ SNN1941: А в каждой деревне свой.ⁱ♩
В Угорах — Тихонов день и Ильин день.ⁱ♩
А у нас в Шевелёве была Смоленская и Тихонов день тоже.ⁱ♩ Interviewers: В Шевелёве, да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: А как праздновали престольный?ⁱ♩ SNN1941: Как праздновали престольный? С утра работали. Работали.ⁱ♩
Молиться на Поток — это бабушки, может, туда и ходили, а так работали. Об= обычно
собирались вечером в гости...ⁱ♩
А, гулянка ещё была. В этот день молодёжь со всей округи собиралась в деревне вечером
на гулянку.ⁱ♩
Вот.ⁱ♩
Гости в домах, из всех домов там, [нрзб] окна, открыты окна были, песни пели, самогонку
пили,ⁱ♩ Interviewers: Песни пели?ⁱ♩ SNN1941: вино красное — это редко там.ⁱ♩
Водки — вообще я не помню, чтоб в доме у нас стояла, или самогонка, и когда-то красное
вино.ⁱ♩
Отец у меня не любил... Если, например, у него не было гостей, и, этот, и... Один
не любил. Он открывал окошко и караулил: кто, по дороге мужики идут.ⁱ♩
Кричал: "Паря! Заходи ко мне!".ⁱ♩
Четверть самогонки на столе.ⁱ♩ Interviewers: Чтоб не... Попразднова= попраздновать.ⁱ♩ Others: Паря?ⁱ♩ SNN1941: Да. "Эй, паря!".ⁱ♩ Others: Парень.ⁱ♩ Interviewers: Паря". Парень. Парень.ⁱ♩ Others: Понятно.ⁱ♩ SNN1941: Паря".ⁱ♩ Interviewers: Попраздновать хо=...ⁱ♩
Хорошо...ⁱ♩
Ой, здорово.ⁱ♩
А вот в какие дни ещё об= дом обходили? Вот на Егория обходили с яйцом дом, да, пели?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
[Вот так].ⁱ♩ Interviewers: Это хозяин сам, да?ⁱ♩ SNN1941: Да, н= обычно хозяй= я не знаю, хозяин, хозяйки точно ходили. И мы и сейчас ходим.ⁱ♩ Interviewers: Хозяй=...ⁱ♩
Да, правда?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Это накануне, ночью?ⁱ♩ SNN1941: Накануне, да.ⁱ♩ Others: И Вы в этот раз ходили?ⁱ♩ SNN1941: Кто ходи= я ходила в, пос= в Пасху, после службы сразу,ⁱ♩
а... Ходила в Егория, нынче не ходила. Соседки ходили днём. "Вы что днём-то потаращились?
Надо было вечером ходить-то".ⁱ♩ Interviewers: Надо вечером, да.ⁱ♩ SNN1941: И петь "Егорий" вечером. Он же неслучайно сказал, что... "Что ты теперь-то пойдёшь?
Пела бы вечером".ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩
Вот...ⁱ♩
Ну наро= народные традиции — всё имело смысл, да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Это прям очень было интересно.ⁱ♩
А вот дома, не помните, вот Ваши же родители верующие были, да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Вот а они дома р= молились вместе? Или так, ну, нет?ⁱ♩
По отдельности некогда было вместе вот так молиться?ⁱ♩ SNN1941: Нет.ⁱ♩ Interviewers: Нет, да?ⁱ♩
Ну, может быть, стихи пели, нет? Не было эт=...ⁱ♩ SNN1941: Нет. Мама молча молилась.ⁱ♩ Others: А губы шевелились, нет? Вот когда она...ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Я потому и слышала, она читала "Взбранной Воеводе победительная".ⁱ♩ Interviewers: Во как интересно было.ⁱ♩
Да...ⁱ♩ SNN1941: Избавляющая от бед, благодарственные восписуем Ти раби Твои Богородице, яко имеем
державу имущую,ⁱ♩
от всяких нас бед освободи.Радуйся Невесто Неневестная".ⁱ♩ Others: Да, да.ⁱ♩ Interviewers: Да, слава Богу.ⁱ♩ Others: А у неё не было тетрадки тоже? А, нет, Вы говорили, вроде, что...ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩
Да, вот, тет=...ⁱ♩ SNN1941: Акафист был — я сожгла.ⁱ♩
А ещёⁱ♩
праздновали... Значит, у мамы сестра была в Хлябишине, но ч=через речку, и мы всегда
ходили на Казанскую в гости.ⁱ♩
Отец, значит, я и... Нас было м=... Я, по сути дела, пятый ребёнок в семье, но...ⁱ♩
Один у матери, первый, мама вышла в другую семью,ⁱ♩
четырёх детей воспитала, дочек, и я пятая. Вот мы идём из гостей, и в гостях, значит,
песни какие пели...ⁱ♩
Любимая песня моей мамы и моей бывшей, будущей свекрови была "У церкви стояла карета".
У них голоса были потрясающие.ⁱ♩
Такие голоса были.ⁱ♩
А отец пел — я хорошо эту песню знаю — "Отец мой был природный пахарь, а я работал
вместе с ним".ⁱ♩
Вот эту пели.ⁱ♩ Interviewers: А Вы не помните её?ⁱ♩ SNN1941: Помню, как не помню? Я и мелодию помню, всю песню помню.ⁱ♩
А ещё песня о Щ= Щорсе. Мы с ним идём из деревни два поля: "Шёл отряд по берегу".
Эта вот.ⁱ♩ Others: Щорс"...ⁱ♩
Это да, это и мы ещё пели.ⁱ♩ SNN1941: Вот-вот.ⁱ♩ Interviewers: А не споёте ли нам пе= эти песни?ⁱ♩
Ну н= не знаю, может, не в храме, а...ⁱ♩ SNN1941: Так я певец-то ведь какой, аховый.ⁱ♩ Interviewers: Да ничего.ⁱ♩
Мы хоть будем знать.ⁱ♩
Да, что...ⁱ♩ Others: Что у нас сейчас уже этих песен, пожалуй, нет, да, [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Я слышала по радио, вот мне... Один только раз вот эту песню пели, "Отец мой был природный
пахарь, а я работал вместе с ним".ⁱ♩ Others: А вот в Интернете можно такое найти? Или нет?ⁱ♩ SNN1941: Можно, я думаю.ⁱ♩ Interviewers: Ну в сборниках-то есть, но, понимаешь, в разных местах — по-разному.ⁱ♩ Others: А, без мелодии. А.ⁱ♩ Interviewers: Там начало одинаковое, и д= и вот тоже вот [нрзб], а продолжение —ⁱ♩
там бывает по-разному. И слова по-разному складываются в разных местах, разное количество
куплетов.ⁱ♩
Вот "У церкви стояла карета" — это же стихотворение было. Его распели. Стихотворение
короткое.ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩
Угу.ⁱ♩ Interviewers: А, бывает, в разных районах — там куплетов помногу.ⁱ♩ SNN1941: Угу, угу.ⁱ♩ Interviewers: Вот. То есть это уже народная песня.ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Interviewers: Они уж по-другому... Вот в разных районах люди по-разному поют.ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Interviewers: Поэтому это очень интересно.ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Вот. Это же здорово, интересно.ⁱ♩ SNN1941: Ничего мы не, про старину не знаем. Ничего не спрашивали в то время,ничего не рассказывали,
рассказывать было некогда,ⁱ♩
работали с четырёх утра, вставали — и до, до одиннадцати вечера, все на ногах, да
что там?ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩
И голодно было.ⁱ♩ SNN1941: А мы ничего, не интересовались.ⁱ♩
Они работали в колхозе все.ⁱ♩
За трудодни, за палочки.ⁱ♩
Самое смешное вот... В шестьдесят первом году первый раз дали зарплату — три рубля.ⁱ♩ Others: [Да, за] [нрзб]ⁱ♩
В каком году?ⁱ♩ SNN1941: В шестьдесят первом, по-моему.ⁱ♩ Interviewers: В шесть=...ⁱ♩ SNN1941: Я знаю, что, рассказывала женщина, гово=...ⁱ♩ Others: В шестьдесят первом? Пятьдес=... Пятьдесят первом?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: В шестьдесят, шестьдесят, шестьдесят.ⁱ♩ SNN1941: В шестьдесят.ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Others: [Тут вот] [нрзб].ⁱ♩ SNN1941: А, а то ничего нет, вот при Хрущеве, да.ⁱ♩
Они на Маленкова чуть не молились все, когда отменили все эти налоги. Чуть не молились
все.ⁱ♩ Others: Ну Маленков хороший хозяйственный [нрзб] говорят [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Вот.ⁱ♩
И быстро его, о=...ⁱ♩
Эти налоги, которые... Надо было сдавать молоко, яички, шерсть, масло. Хоть у тебя
есть корова, хоть нет, покупай, где хочешь.ⁱ♩
Я помню, с описью к нам приходили, это я хорошо запомнила, потому что была недоимка,
значит, на что-то была, и, и приходили.ⁱ♩
Я даже помню лица, этого, председатель сельсовета, высокий, Голубев, такие большущие
зубы.ⁱ♩
Приходил, там, и мне подарили — вот до сих пор помню — сыра отрезали.ⁱ♩
Я такого сыра вот до= в наши времена никогда не ела.ⁱ♩
Они отрезали кусочек, этого, пластиночку, мне сыра. Кусочек.ⁱ♩ Interviewers: Боже мой...ⁱ♩ SNN1941: Но описали стол, на котором, значит, и...ⁱ♩
Готовили, обедали и де= и готовили уроки мои сёстры.ⁱ♩ Interviewers: Ой-ой-ой.ⁱ♩ SNN1941: И... Ой...ⁱ♩ Others: А стол... Стол-то за что? Это же не продукт-то.ⁱ♩ SNN1941: А больше нечего описывать было.ⁱ♩ Others: И всё равно, чт=...ⁱ♩ SNN1941: Швейную машину, всё равно описали, да-да-да-да-да. Да.ⁱ♩ Others: Что-то надо. Что-то надо, да.ⁱ♩ Interviewers: И всё забрали?ⁱ♩ SNN1941: Да. Да.ⁱ♩ Interviewers: Боже мой.ⁱ♩ SNN1941: Но потом отдали.ⁱ♩
Вот Маленков отменил этот налог, я говорю, чуть не молились на него.ⁱ♩
Вот это я помню.ⁱ♩
И вот когда дали первую зарплату, я про маму не знаю, а вот здесь женщина рассказывала,
"Мы, — говорит, — ревели от радости".ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩ SNN1941: А когда получила мама пенсию, я помню, молилась: "Слава тебе, Господи! Дай Бог здоровья
правителям!".ⁱ♩ Interviewers: Вот так. Господи, помилуй.ⁱ♩ SNN1941: Только за палочки. Денег...ⁱ♩
Вот я выросла, мне учиться было ехать не на что.ⁱ♩
Я даже говорить не могу.ⁱ♩
Пешком бы идти за поездом. Денег нет, вроде не старые,я родилась, им было сорок пять
лет. Вообще кошмар какой.ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩
Ой...ⁱ♩ Others: Ужасно несправедливо, конечно, да.ⁱ♩ SNN1941: Да, все го= этот, и... Да, кто-то жил и, может, и хорошо, а...ⁱ♩
Ой...ⁱ♩
Тяжёлое время.ⁱ♩ Interviewers: Тяжёлая... Да.ⁱ♩
Что вообще наши крестьяне вынесли — это вообще...ⁱ♩ SNN1941: Да уж.ⁱ♩
Я... Как они вот, вот это всё вынесли, н= не имея ни гроша никакого...ⁱ♩
А потом ещё деньги-то эти вот, в... Сорок восьмой год, реформа, да, прошла, что и
было...ⁱ♩
Отец о= обыч= обычно на ожгонку уходили деньги зарабатывать, катали валенки там, в
Башкирию ездили, на Урал.ⁱ♩ Others: На Ура=...ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
И эти деньги все пропали.ⁱ♩ Others: А, все издержали и не успели обменять, да?ⁱ♩ SNN1941: Один...ⁱ♩
Да, их и де= сегодня деньги, завтра объявили, и всё, реформа. Когда менять-то?ⁱ♩ Interviewers: А там была какая-то реформа, да, родители мои говорили, да.ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Others: Да, я знаю, по-моему, там дали какие-нибудь три дня, говорили.ⁱ♩ SNN1941: Я три дня не помню.ⁱ♩ Others: Но крестьяне и не верили в то, что...ⁱ♩
Ну как бы им сказали, а крестьяне всё держали у себя.ⁱ♩
Кто, кто побежит... Менять же — в город, потом... Менять, то есть, потом в сберкассу...ⁱ♩ Interviewers: Потом, город — [целые сто]...ⁱ♩ SNN1941: За сорок километров бежать куда-то.ⁱ♩ Others: Потом... Потом очереди были на обмен огромные.ⁱ♩ Interviewers: Да.ⁱ♩
Да.ⁱ♩ Others: Ой, Господи, да, да. И потом там сколько-то можно было обменять, там был, ну, лимит
вот.ⁱ♩ Interviewers: Лим=...ⁱ♩
Да.ⁱ♩ Others: Ой, да-да-да.ⁱ♩ SNN1941: Вот в то время... Я не помню про этот лимит, сорок восьмой год. Это про день=...ⁱ♩ Others: Я читал... Я слушал вот недавно передачуⁱ♩ SNN1941: А, ага.ⁱ♩ Others: про вот хрущёвское время, про брежневское. Отдельно прям экономические передачи.ⁱ♩ SNN1941: А, ага.ⁱ♩ Others: Там трагическая эта история.ⁱ♩ SNN1941: Вроде я замёрзла.ⁱ♩ Interviewers: Да, пойдёмте.ⁱ♩ Others: Ой, извините, пожалуйста, я прошу прощения. [Так, может быть,] заговорили мы.ⁱ♩ Interviewers: Заморозили мы Вас.ⁱ♩
Да...ⁱ♩ Others: И очень интересная [нрзб].ⁱ♩ SNN1941: Спросил: "В чьём доме живёте?". "В Никона". Дак и то он всего знает, Коля.ⁱ♩ Interviewers: Да.ⁱ♩
А, [нрзб] Тамары ведь?ⁱ♩ SNN1941: Н= н= нет.ⁱ♩
Вот это у Тамары. Это он у...ⁱ♩
Дочка, Надежда, Никона-то, а это муж её, Коля.ⁱ♩
[нрзб] он угорский. Он, всё время он... Знает. Много он интересного знает, конечно.ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ Others: Держи.ⁱ♩
Пойдёмте [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: Какая погода, да...ⁱ♩
[Очень...]ⁱ♩ SNN1941: Мне книжку показать? Пойдёмте, покажу вам.ⁱ♩ Others: Да, [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩
Покажите нам, пожалуйста.ⁱ♩ SNN1941: Они мне прислали книжку из угорского музея.ⁱ♩
Костромская губерния и Тверская губерния.ⁱ♩
в девятнадцатом веке".ⁱ♩
Там всё написано.ⁱ♩
И обычаи, и традиции, и верования, и судопроизводство, и наследование. Всё-всё-всё-всё-всё.ⁱ♩ Interviewers: Угу, угу.ⁱ♩ Others: Ну всё не напишешь.ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Ну... Ну нет.ⁱ♩ Others: Пос= послушаешь чей-нибудь рассказ, а он ни в одной книжке не написан.ⁱ♩ SNN1941: Там причём, этот, Теничев, Тенишев, Тенишев.ⁱ♩ Interviewers: Тенишевское бюро это, да-да-да-да-да.ⁱ♩ SNN1941: Вот... Да-да-да.ⁱ♩
Причём там всё фактически, потому что было наказано всем этим корреспондентам, чтобы
они... Никаких, отсебятины не было. На основании фактов всё это там.ⁱ♩ Interviewers: Да, да, это и русское географическое общество вот [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Да-да-да.ⁱ♩
Да. Вот она мне прислала такую книжку. Одна у музея, другая у меня есть.ⁱ♩
Я недавно приносила в церковь. Давайте, — я говорю, — прочитаю я вам, как священника
содержали. Сколько чего платили.ⁱ♩ Interviewers: Священника?ⁱ♩ SNN1941: Мзду.ⁱ♩ Others: Во= да-то, да...ⁱ♩ SNN1941: Зат= За тр= За требы.ⁱ♩ Others: Да, тогда епископ ре=...ⁱ♩
Его спрашивали там, можно ли дьякона.ⁱ♩
Он [та= обходился], и считали, может ли приход содержать дьякона [нрзб].ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩
Угу.ⁱ♩ Others: Да, да, да.ⁱ♩ SNN1941: Вы чего преподаёте?ⁱ♩ Others: Я — биологию. И химию немножко. Но... В... А я по образованию биолог.ⁱ♩
У меня просто брат священник.ⁱ♩
Это я хорошо знаю. Мой брат восстановил храм.ⁱ♩
Он былⁱ♩
ну вот как, как этот вот, разрушенный, даже хуже. Там была колокольня снесена.ⁱ♩
Её танком сд= сдёрнули, верхнюю часть колокольни.ⁱ♩
Остальную часть мужчина уже при Хрущёве,ⁱ♩
этим, молотком разбил. И вот мой брат возвёл храм вот,ⁱ♩
и ни одной копейки государственных денег. Все вот по народу.ⁱ♩
Всё [сам].ⁱ♩ SNN1941: По народу? И мы по народу.ⁱ♩ Others: Да-да, и вот сейчас служит.ⁱ♩
Много-много лет уже, двадцать.ⁱ♩ SNN1941: Недавно приезжал... Я в церкви была последняя, уходила, заходит мужчина молодой: в
шлёпках и без носков идёт. Без носок.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩
Ой...ⁱ♩ SNN1941: И он говорит: "Можно?". - "Можно".- "Откуда, желанный, — говорю, — идёшь?". - "С
Дальнего Востока.Еду в Питер. ⁱ♩ Others: Ого.ⁱ♩ SNN1941: А там жена у меня. Семья там". - "Так один? Больше никого нет?". "Нет, не один.ⁱ♩
Там, на сиденье, у меня ик= икона Николая Чудотворца, а сзади сидит кошка.ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: А кошку-то вам оставлю, чтобы нескучно жить было на Дальнем Востоке".ⁱ♩
Так что, дорога-то, много заезжает народу, летом особенно. И зимой заезжают. Ну, заезжают.ⁱ♩ Others: Весна эта и зима как в старое время, да? Суровая.ⁱ♩ SNN1941: Это называется "замок".ⁱ♩
Так...ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Вы не снимайте, это у меня калоши уличные.ⁱ♩
Идите так, а то холодно.ⁱ♩
Так, и чай включить-то вам, чтобы разогреться.ⁱ♩ Interviewers: Ох...ⁱ♩
Ну у нас сапоги.ⁱ♩
Ничего...ⁱ♩ SNN1941: Да ладно, идите-то так, у меня ковров нету никаких.ⁱ♩ Others: Кошка!ⁱ♩ Interviewers: Да Вы-то босиком-т=...ⁱ♩ SNN1941: Только дверь закройте, а то она будет хлопать.ⁱ♩ Others: Да-да-да.ⁱ♩ Interviewers: Хорошо.ⁱ♩ SNN1941: Там, где верхушка такая, интересная.ⁱ♩
Вот эта чёрная. Чёрная. Поворачивайте, и нужно войти там в дощечку. Откройте, и увидите.ⁱ♩ Others: Ага.ⁱ♩ SNN1941: Во.ⁱ♩ Others: А, понял.ⁱ♩ SNN1941: А то будет хлопать.ⁱ♩ Others: Ага.ⁱ♩ SNN1941: Пойдёмте, не снимайте ничего.ⁱ♩ Interviewers: Ой, [нрзб]ⁱ♩ Others: Пойдёмте.ⁱ♩
Я сниму, тут... [Ушастый] [нрзб].ⁱ♩
[Там копал.] (?)ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
[нрзб] дверь?ⁱ♩ Others: Угу.ⁱ♩ Interviewers: Хоро=...ⁱ♩
Обувь снимай, всё...ⁱ♩
Насть?ⁱ♩ Others: Да?ⁱ♩ Interviewers: Проходите.ⁱ♩ Others: Закрыть эту дверь? [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: Ну да.ⁱ♩ SNN1941: Я еще и печку не успела истопить.ⁱ♩
Универсальные валенки, которые носят все гости, включая москвичей.ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩
Да Вы что?ⁱ♩ SNN1941: Дети фотографировали.ⁱ♩ Interviewers: Правда?ⁱ♩ SNN1941: Как мы приезжаем, так "Баб, где валенки?".ⁱ♩ Interviewers: Ох, можно мы тоже сфотографируем?ⁱ♩ SNN1941: Баб, где валенки?".ⁱ♩ Interviewers: Это Вы их сами так заштопали?ⁱ♩ SNN1941: Нет, конечно.ⁱ♩
Так, сейчас я вам покажу.ⁱ♩ Others: Как у Вас нарядно-то.ⁱ♩
Да.ⁱ♩ SNN1941: Да, у меня... Я ничего не покупаю. Человек старый, куда мне ничего не надо.ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩
Да...ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Interviewers: Да, [нрзб] вот...ⁱ♩ Others: Мы тоже стараемся ничего не покупать, ноⁱ♩
не удаётся. Да, да...ⁱ♩ SNN1941: Куда это всё...ⁱ♩ Others: Да. [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Всё [нрзб] и всё [нрзб], никто ничего не возьмёт.ⁱ♩
Так...ⁱ♩
Где же у меня...ⁱ♩
Там... А где же книжки? У меня книжек всяких тут...ⁱ♩
А, вот книжка.ⁱ♩
Прислала Елена Николаевна.ⁱ♩ Others: Фольклорная?ⁱ♩ SNN1941: Это, блокадник, который здесь, отсюда на фронт ушёл.ⁱ♩ Interviewers: А это её родственник, да, был?ⁱ♩ SNN1941: Муж её.ⁱ♩ Others: Я знаю, как чесать, чтобы ему было очень приятно по спине.ⁱ♩ Interviewers: Это муж её? Понятно.ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Ну я видела, что он [нрзб]ⁱ♩ Others: Очень приятно.ⁱ♩
Потому у них чешется, они сюда не достают.ⁱ♩ SNN1941: Вот.ⁱ♩
Вон, называется "Ларинские мотивы". Книжка.ⁱ♩ Others: Смотри-смотри, с=...ⁱ♩ Interviewers: Это вот которые она сама [нрзб] ⁱ♩ SNN1941: Вот, это... Они там...ⁱ♩ Interviewers: Она музыковед, да, была?ⁱ♩ Others: Да, да...ⁱ♩ SNN1941: Да, она работала, в музыкальном, этом, с... По народному фольклору как раз.ⁱ♩ Interviewers: У них есть [нрзб]ⁱ♩ Others: Что вот здесь [чешется].ⁱ♩ SNN1941: Здесь не только она. Земцовский, Молчанова, Разумовская...ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩
Земцовский — это такой прекрасный музыковед, Вы знаете...ⁱ♩ SNN1941: Вот.ⁱ♩ Interviewers: Замечательный.ⁱ♩ SNN1941: Вот тут весь, все написаны они.ⁱ♩
А она — "Как ёлочку продают на свадьбе".ⁱ♩
Нате, вот [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: А у вас продавали ёлочку на свадьбе?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Правда, да? Ух ты. Мы ещё с Вами...ⁱ♩ SNN1941: Тут... Тут, кстати, есть, вот, сюда...ⁱ♩ Others: Продавали?ⁱ♩ Interviewers: А мне всё хочется Ваши, эти, валенки... Ну это потом, когда Вы встанете.ⁱ♩
Здесь темно, не видно, сфотографиро=...ⁱ♩ SNN1941: Дайте покажу дом,в котором я родилась. Это вот в Шевелёве, где мы... Мама, с мамой
жили, где вот моя семья. Вот этот дом.ⁱ♩ Interviewers: Интересно.ⁱ♩ SNN1941: Вот у этого дома, значит, и...ⁱ♩
Вот дом.ⁱ♩
Этот дом, который, я вышла замуж. Это — который сейчас. Там яблони были, но теперь
они за=...ⁱ♩ Interviewers: Большой.ⁱ♩ SNN1941: Они тридцать лет простояли и уже за=... Подморозили один раз, и всё.ⁱ♩
Это я собирала родословную свою, и...ⁱ♩ Interviewers: Здорово.ⁱ♩ Others: Да, ну прямо...ⁱ♩ Interviewers: А у вас здесь были старообрядцы, нет?ⁱ♩ SNN1941: Старообрядцы были в Горчухе, а здесь — я не знаю.ⁱ♩ Interviewers: А Горчуха — это где?ⁱ♩ SNN1941: Это Макарьевский район, там, за... За Красногорьем, за реч= за рекой.ⁱ♩
Вот там были, это я пом=...ⁱ♩ Interviewers: Туда подальше, да? На...ⁱ♩ SNN1941: За, т= кра= через речку, там, в Унжу, и там, значит, и...ⁱ♩
Я точно, ведь же я...ⁱ♩ Interviewers: Это, может, [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Я же не просто работала в школе, я ещё киномехаником работала.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
Вот когда кончила десять классов, мои одноклассники на= замуж все бросились.ⁱ♩
А мне неохота было.ⁱ♩
Я замуж не пошла. Они замуж повыходили рано. Девчонки вот. Повыходили замуж.ⁱ♩
Чего они побежа= боялись остаться в старых девах? Я сказала: "Не, не пойду". Парень
говорит: "З= пойдём замуж". Я говорю: "Не-не-не. Я вообще ничего не умею, я с голоду
тебя уморю".ⁱ♩
Вот. И я пошла работать в колхоз. Лён мять.ⁱ♩ Interviewers: Лён растили, да?ⁱ♩ SNN1941: Да. Лён всегда... Мы его и пололи.ⁱ♩
Мы когда в шко= росла вот я, класс шестой, седьмой вот, например, бригадир приходил
утром, в мае месяце,ⁱ♩
школу кончают девятнадцатого мая где-нибудь в пионерии, кричал: "Нинка! Вставай, лошадь
запрягай навоз возить!". Мы навоз возили из конюшни.ⁱ♩ Interviewers: Во к=...ⁱ♩ SNN1941: Ну вот, пошла. Приехали из отдела культуры и предлагают уч= родителям отпустить меня
учиться на киномеханика в Иваново, в школу киномехаников.ⁱ♩
За их содержание. Они оплатят там и квартиру, и десять рублей уже стипендия была.ⁱ♩ Others: А там [ре=] ещё так делали или уже электрические?ⁱ♩ SNN1941: Не-не-не, нет.ⁱ♩
А= аппаратура была и узко= узкоплёночная и широкоплёночная. Когда на одиннадцать и
три на шестнадцать миллиметров — вот эта.ⁱ♩
Я, значит... У нас группа была тридцать человек — десять девчонок и двадцать парней.
Потрясающе интересно было.ⁱ♩
Я и учителей вот помню всех.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Вот, школу закончила, работали практику в кинотеатре "Великан" на улице Громобоя,ⁱ♩
и направили меня работать в Макарьевский район, естественно, киномехаником. Зато мне
никогда "Сапожник!" не кричали.ⁱ♩
Причём вот света не было в деревнях, и работали от движка. Движок заводить надо было.ⁱ♩
То там щётки [нрзб] от генератора, щётки чистить, в общем-то, вот...ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ Others: Столько фильмов посмотрели.ⁱ♩ SNN1941: Я столько фильмов смотрела, потрясающе много. Много, конечно, фильмов. Фильмы были
каждый день.ⁱ♩
Вот.ⁱ♩
А потом, значит... Я работала два с половиной года киномехаником.ⁱ♩
И потом директор школы местной говорит: "Нина, ⁱ♩
да хватит тебе уж этим киномехаником. Дак давай учиться". Открыли курсы скороспешек,
учителей не хватало. Начальных классов, русского, там, разных предметов.ⁱ♩ Interviewers: А, не хватало.ⁱ♩ SNN1941: И о= открыли в Макарьеве.ⁱ♩
Так чего? Родители старые, куда мне ехать там?ⁱ♩
Меня в Макарьев нап= направили на... В одиннадцатый класс, получается, это, на учителя
начальных классов.ⁱ♩
Вот я закончила и сразу поступила заочно в кировский пединститут. На специальность
"география". ⁱ♩
Так что я географ. По пути ещё историк. Потому что я учила в школе историю и географию.ⁱ♩ Interviewers: Во как здорово.ⁱ♩
У нас Настя на историка учится, студентка.ⁱ♩ SNN1941: Вот. Интересно.ⁱ♩
Вот. Проработала два с половиной года, выучилась на киномехан= на учительницу на=
начальных классов.ⁱ♩
Работала сначала семь лет в начальных классах, то есть я все этапы прошла школьного
этого, с детьми.ⁱ♩
Причём второй и четвёртый класс, первый и третий. То есть сидели вот так. Так работала.ⁱ♩
Потом директор — тот же, который направлял меня, пригласил: "Приходи к нам в школу
вести историю и географию". Вот семь, восемь лет у него работала.ⁱ♩ Others: Это всё в Макарьеве?ⁱ♩ SNN1941: Ходила пешком. Это все в Макарьевском районе, да.ⁱ♩
А потом, значит, и... Это уж я замуж вышла.ⁱ♩
Из Макарьевского района в Мантуровский, через речку вот так, через границу.ⁱ♩
Вот.ⁱ♩
Иⁱ♩
ходила пешком... Я, я п=...ⁱ♩
Кстати, никогда не болела. Вот я пешком ходила каждый день восемь лет туда,ⁱ♩
[нрзб] я никогда [нрзб] болела.ⁱ♩
Наверное, потому, что [нрзб]. Мы мылись где? На сарае. В любой мороз.ⁱ♩
Вот в печке вымоешься в русской...ⁱ♩ Interviewers: Как на сарае?ⁱ♩ SNN1941: Вот, например, русская печка истоплена, зола выпарена, соломка подстелена, вода нагрета,ⁱ♩
в печку залезаешь туда, дадут тебе веничек, там посидишь попаришься, погреешься,ⁱ♩
голову вымоешь, тут, [нрзб] над тазом, дальше опять натрёшься там вся в печке,ⁱ♩
берёшь ведро воды и идёшь на улицу на сарай мыться.ⁱ♩
Всё.ⁱ♩ Interviewers: Сверху... На сарай сверху?ⁱ♩ SNN1941: На сарай, в коридор. Вот, в коридоре, вот, в сарае, там, у Никона, есть сарай, то
есть дома, идёшь в коридор, туда.ⁱ♩ Interviewers: А, в коридо=...ⁱ♩
А, туда вот, на двор, как вот открытый...ⁱ♩ SNN1941: Да, да-да-да, да, да.ⁱ♩ Others: На двор?ⁱ♩ SNN1941: Да. На двор вон так.ⁱ♩ Interviewers: Это чтоб вода стекала туда вниз, да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Да. Идёшь, обмываешь с себя мыло и всё. Мы закалённые с детства, по сути, получается.ⁱ♩ Interviewers: Холодно.ⁱ♩ SNN1941: Холодно. В любой мороз придёшь, там вымоешься и всё.ⁱ♩ Interviewers: Ну надо напариться, видимо, как следует, чтоб там не холодно было, да?ⁱ♩ SNN1941: Да, да, да. В печке-то русской — тепло же там.ⁱ♩
Конечно.ⁱ♩
Печки-то большие были тогда. Свод-то высоко там. Сидишь [нрзб] не достаёшь там головой.ⁱ♩ Others: Печки были больше, чем сейчас, да?ⁱ♩ SNN1941: Конечно.ⁱ♩ Others: А, то есть это сейчас маленькие печки, да?ⁱ♩ SNN1941: Да, да. Да.ⁱ♩ Others: А, а то мы всё смотрим на печки и думаем...ⁱ♩
Как же это народ-то...ⁱ♩
Там, ну вот там влезть-то, может быть, и можно, но там крутиться, вертеться, непонятно,
как.ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩
Я в школе работала в начальных классах, дак и то ещё в печке мылась, парилась.ⁱ♩ Others: Ого.ⁱ♩ SNN1941: А мы с мамой двое остались, отец умер, баню топить зимой неохота для двоих, воду таскали
из колодца.ⁱ♩
И мы в, в, этом...ⁱ♩
В печке по очереди. Выпаримся там, вымоемся на сарае.ⁱ♩
Вот.ⁱ♩
Потом меня вот сюда... Туда ходить пешком что-то надоело. Да, мне мотоцикл купил муж.ⁱ♩
Я говорю: "Я больше пешком ходить не буду, покупай мне мотоцикл".ⁱ♩
Так что у меня именной мотоцикл был. Ребята были в восторге, дети. "Учительница у
нас на мотоцикле ездит".ⁱ♩ Others: Класс.ⁱ♩ SNN1941: Причём самое интересное, что я в той школе учила детей своих ровесников.ⁱ♩
Они замуж-то вышли, дети-то у них уже выросли, а я вышла поздно замуж-то. Поэтому
я учила. Мне было легко работать.ⁱ♩
Там моя родина, там мои одноклассники были, я с ними общалась. Там их дети.ⁱ♩ Interviewers: Во...ⁱ♩ SNN1941: Я с их родителями за одной партой сидела.ⁱ♩ Interviewers: А как... А как вот Вы замуж выходили? Или, может, Ваши подруги?ⁱ♩ SNN1941: Вот.ⁱ♩ Interviewers: Сватали Вас?ⁱ♩ SNN1941: Да ничего не сватали.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ SNN1941: Мы, две двоюродные сестры, вышли замуж за двух родных братьев.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ SNN1941: Угу. Потом, я своего жениха знала давно, с детства.ⁱ♩
Даже у меня до сих пор сохранилась открытка, которую он прислал из армии, хотя я с
ними не дружила.ⁱ♩
Из армии открыточка сохранилась. Каким чудом она у меня сохранилась, не знаю.ⁱ♩
С Великим Октябрем открытку прислал.ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩ SNN1941: Вообще биография, конечно, у меня интересная.ⁱ♩ Interviewers: А б=...ⁱ♩
Да, удивительно.ⁱ♩ SNN1941: Да, наверное, у всех такая.ⁱ♩
Ну, может, не все так...ⁱ♩
Кто-то мне ставил в укор, что вот, учительница киномеханик.ⁱ♩
А мне в школе это пригодилось, потому что была киноаппаратура, появилась в школе —
для меня это была не проблема, я киномеханик со стажем была.ⁱ♩ Interviewers: Ну конечно.ⁱ♩ SNN1941: Узкоплёночные были, Украина. Значит, и... И фильмы, вы= фильмотека, вы= выписывали
фильмы, и... учебные фильмы были.ⁱ♩ Interviewers: Да конечно.ⁱ♩ SNN1941: Всё это было, хорошо.ⁱ♩ Interviewers: Всё это, конечно, должно было пригодиться.ⁱ♩ SNN1941: Так что никакое ремесло плечи не тянет.ⁱ♩ Others: Да.ⁱ♩ Interviewers: Да.ⁱ♩
А вообще вот сва= в=...ⁱ♩
Было у Вас сва= сватовство? Как вот Вы говорили, ёлочку...ⁱ♩
И когда ёлочку эту нужно...ⁱ♩ SNN1941: А тут вон написан=... А.ⁱ♩
Подождите, [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: Ну вот как это у Вас было? Может, Вы...ⁱ♩ SNN1941: [нрзб] да почти так же и было.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: А у Ва= на Вашей свадьбе ёлочка была?ⁱ♩ SNN1941: [нрзб]ⁱ♩
Была.ⁱ♩
Была, была.ⁱ♩
По-моему, так же.ⁱ♩
Что-то, были, Разумовская-то пела-то. Я ей пела "Жили две сестры, Нюра с Манею".ⁱ♩ Interviewers: А, да, мы ещё ж хотелиⁱ♩
песню-то эту, как она...ⁱ♩
У меня записана.ⁱ♩ SNN1941: Ну-ка...ⁱ♩ Others: Мой, мой оте= па= отец, отец был пахарь", да. У ка= у це= ка= це= Карета у церкви"?ⁱ♩ Interviewers: У церкви" и про пахаря, да-да-да-да-да-да.ⁱ♩
Куда я его дела...ⁱ♩ Others: А они там есть, в этой книжке?ⁱ♩ Interviewers: Здесь-то другое.ⁱ♩ SNN1941: Нет.ⁱ♩
Нет, у нас немножко не так было.ⁱ♩ Interviewers: Не так было?ⁱ♩ SNN1941: Немнож= да.ⁱ♩ Interviewers: Чуть-чуть...ⁱ♩ SNN1941: Это она записывала...ⁱ♩ Interviewers: У всех по-разному.ⁱ♩ SNN1941: Это она записывала в Елизарове. Каллиста была там.ⁱ♩ Others: Во-во-во. По разному, видите, поют чуть-чуть.ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Там была, этот, и... Бабушка, у которой голос потрясающий был.ⁱ♩
Хороший, конечно, голос. И она всё это помнила, вот что она записала — есть всё, это
с её слов записано.ⁱ♩ Interviewers: Да...ⁱ♩ Others: А хор там был? [В церк=...]ⁱ♩ SNN1941: Где?ⁱ♩ Others: А где это Елизарово? Х=...ⁱ♩ SNN1941: Не=...ⁱ♩
Елизарово — это по тракту ехать, и надо, туда, в сторону Шарьи, на восток, туда. Там
Елизарово.ⁱ♩ Others: За Мантурово, да?ⁱ♩ SNN1941: В сторону от Мантурова.ⁱ♩ Others: А, мы [уже не знаем.]ⁱ♩ SNN1941: Вот где-то, где... Где вот этот круг вот идёт, где разъезжает, вот дорога налево,
туда, идёт, вот туда ехать.ⁱ♩ Others: Да-да-да-да-да.ⁱ♩
А, в сторону, понятно.ⁱ♩ SNN1941: Да-да-да.ⁱ♩
Вот в ту сторону.ⁱ♩ Others: Мы только вот эти места знаем, вот примерно от Угор до, вот, досюда.ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Others: До, до, до... Унжи.ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Others: До Макарьева. Дальше уже не знаем.ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Interviewers: А расска=...ⁱ♩ SNN1941: Вы что потеряли?ⁱ♩ Interviewers: Да ручку ищу, куда-то, была у меня ручка.ⁱ♩ SNN1941: Вот там ручка есть у меня.ⁱ♩ Interviewers: Куда-то я её дела. Вот она, в кармане лежит, о.ⁱ♩
Хотела про свадьбу я ж у Вас спросить, Вас, как у Вас вот бывало. Может, у Вас, у
двоюродных сестёр помните.ⁱ♩ SNN1941: Ой...ⁱ♩
А что вам помнить про свадьбу?ⁱ♩ Interviewers: Ну вот сватались.ⁱ♩ SNN1941: А.ⁱ♩
Сейчас, [нрзб] маленько.ⁱ♩
Я помню, когда замуж выходили мои одноклассницы...ⁱ♩
Я знаю, что у этого дома... Я где-то потом читала. У этого дома на, на дереве на таком,
на шесте, вешали веник и полотенце. ⁱ♩
Это здесь, в доме, ж= сговорёнка живёт. То есть её замуж сговорили уж, она.ⁱ♩ Interviewers: Веник и полотенце?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: А высоко?ⁱ♩
Н=...ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Прям на шесте у до=...ⁱ♩ SNN1941: На шесте, да, у дома стоял.ⁱ♩ Others: Чтоб все видели, да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Others: А, все едут и знают, что здесь вот...ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Others: Буд= будет свадьба, да?ⁱ♩ SNN1941: Да. Что сговорёнка тут.ⁱ♩
Так...ⁱ♩
Песню... Это надо искать мне её где-то.ⁱ♩
Земля угорская" где.ⁱ♩
Вот похоже, что здесь живёт пенсионерка, которой восемьдесят лет?ⁱ♩ Interviewers: Восемьдесят лет Вам уже?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: Было уже, да?ⁱ♩ SNN1941: Да, нынче.ⁱ♩ Interviewers: Как нынче? Сегодня?ⁱ♩ SNN1941: Ну в марте.ⁱ♩ Interviewers: В марте? А...ⁱ♩
Ой...ⁱ♩ SNN1941: Я говорю, что я музейный экспонат.ⁱ♩ Interviewers: Ой, поздравляем Вас.ⁱ♩ SNN1941: Спасибо.ⁱ♩ Interviewers: Что ж, прекрасно, смотрите, какая жизнь богатая, столько Вы успели сделать. И директором
школы были, и всё,ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Interviewers: вот всё, что знали, — всё пригодилось.ⁱ♩ SNN1941: Я даже помогала вот эту книжку делать.ⁱ♩ Interviewers: И церковная староста — такое всё-таки дело.ⁱ♩ SNN1941: Вот эту книжку помогала делать району.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ SNN1941: Да. И о= молодцы, конечно, они, вот это вот, тружеников тыла всех за= записали.ⁱ♩
И в, это, в= средих, этих вот, помогающих редакции, кто, записана моя фамилия.ⁱ♩
Причём я делала... Серова Нина Николаевна. Вот.ⁱ♩ Interviewers: Да.ⁱ♩
И много тут народу-то.ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Причём эту книжку когда... Я сидела три месяца на телефоне.ⁱ♩
Чтобы по своему краю дать точные, достоверные данные.ⁱ♩ Interviewers: Сверяли?ⁱ♩ SNN1941: Нет, потому что они не, не знали. Причём я не то что сама, одна, выхвалиться, ⁱ♩ Interviewers: [Да.]ⁱ♩ SNN1941: что я одна знаю. Я написала всех, с, к= т= кому обращалась за помощью. Вот, все они
записаны вот здесь.ⁱ♩
Угорский сельский совет". И все переписаны они,к кому я обращалась.ⁱ♩ Interviewers: Да.ⁱ♩
Да.ⁱ♩ SNN1941: Там у кого-то, я смотрела, не написано. Думаю, ну по=...ⁱ♩ Interviewers: Это Калиста Васильевна — это, да, вот бабушка тут?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Это Калиста Васильевна, она уже умерла.ⁱ♩
У, у, у... Я детям давала газету, сохранила, когда она умерла, они приезжали сюда.
Они в Никулине живут.ⁱ♩
Была статья, значит, и...ⁱ♩
Но газета эта у них. Она много всего помнила, интересная женщина.ⁱ♩
Из этих живущих, так... Так, Киселёва Манефа Николаевна жива,ⁱ♩
вот интересная была, Елизавета Венедиктовна Кузнецова, потрясающе знала всего. Ой,
сколько она знала!ⁱ♩ Interviewers: Да.ⁱ♩ SNN1941: Тут на, на её рассказах защища= защитили целую диссертацию.ⁱ♩ Interviewers: Правда?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Она много всего знала, много.ⁱ♩
Так, Наумов умер, я живая, Калиста умерла,ⁱ♩
Александр умер,ⁱ♩
Татьяна Дмитриевна... Она ничего уже не помнит. Шабарова уже не помнит. Жива, она
не помнит. Она старше меня, не помнит.ⁱ♩
Вот эти данные, смотрите, много вон сколько...ⁱ♩
Вот это всё...ⁱ♩
Да, да, причём надо год было ещё рождения, потом детей я всех там, их, кого знала,
всех на ноги подняла их. И кем были в войну.ⁱ♩
Там указано. Кто бригадир, кто доярка, кто где. Кто, значит, и, пахарь.ⁱ♩
Потому что надо было это всё конкретно.ⁱ♩
Молодцы, конечно.ⁱ♩
Тут ясно, что не весь район. Это вот ух= ладно, ухватили то, что вот есть-то. Труженики
тыла.ⁱ♩ Interviewers: Конечно, конечно.ⁱ♩ SNN1941: Это Роман Вениаминович Алаев, тут вон главный был у них, редактор.ⁱ♩
Так...ⁱ♩ Interviewers: А у Вас тоже вот такой шест ставили, когда Вы выходили? Или Вы попросту...ⁱ♩ SNN1941: Нет.ⁱ♩
Нет.ⁱ♩ Interviewers: Нет? В старое время...ⁱ♩ SNN1941: Я сама себя... Я сама себя доучивала, сама себя замуж отдавала.ⁱ♩
Никого уже не было.ⁱ♩ Interviewers: Да? А родители?ⁱ♩ Others: Да?ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩
Родители умерли, мне было девятнадцать лет.ⁱ♩ Others: То есть Вы и сами были за старшую, да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Ну сёстры, сёстры уже были не дома, но они приезжали замуж-то меня отдавать.ⁱ♩ Others: А со стороны ж= жениха всё было как положено?ⁱ♩ SNN1941: Не-а. Нет. Я вышла зам= ну конечно. Я вышла замуж за сына вдовца.ⁱ♩
Отец у них погиб на... На... В сорок третьем году под Луганском.ⁱ♩
Его девчонки, значит, и... Внучки, получается, нашли в Интернете, что он был санитаром.ⁱ♩
Сначала он был на Ленинградском фронте. Потом там был ранен. Потом, значит, как оказался,
не знаю, там он. Только что он был санитаром.ⁱ♩
И из последнего, значит, боя он вынес двадцать с чем-то раненых и офицера.ⁱ♩
И был награждён медалью. Это всё узнали они уже вот по... В наше время, по, этому...
По Интернету.ⁱ♩
Это узнали.ⁱ♩ Interviewers: Удивительно.ⁱ♩ SNN1941: Угу, да.ⁱ♩ Interviewers: А когда же ёлочку-то вот эту там на, на свадьбе Вы наряжали?ⁱ♩
Ух ты, это Ваша церковь вот, да?ⁱ♩ SNN1941: Ой...ⁱ♩
Да. Это церковь, на Поток]. Ну на Потоке, наверно, вы были?ⁱ♩ Interviewers: Воскресенская?ⁱ♩
Да, на потоке вот мы были.ⁱ♩ SNN1941: На Потоке-то вы были.ⁱ♩
Так, Поток, это история, как Пото= Поток появился, я тут маленько поузнала.ⁱ♩ Interviewers: А можно почитать? Вотⁱ♩
там про икону все по-разному рассказывают. А т= вот икона, когда там появилась икона?ⁱ♩ SNN1941: Ну на Поток он=...ⁱ♩ Interviewers: Сначала-то не было?ⁱ♩ SNN1941: Вот тут есть.ⁱ♩
Газета, есть то, что я записала с чьих-то слов.ⁱ♩
Святой поток".ⁱ♩
Старинная легенда.ⁱ♩
Вот.ⁱ♩
Хотите — снимайте.ⁱ♩ Interviewers: Да.ⁱ♩ Others: Поток начался с иконы или он был раньше?ⁱ♩ SNN1941: С иконы.ⁱ♩ Others: С иконы, да? До по=...ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Others: До иконы там не было никакого и, может быть, языческого там идола или чего-то?ⁱ♩ SNN1941: Не-а.ⁱ♩
Не-не-не.ⁱ♩
Берёза там вот стоит, та берёза.ⁱ♩ Others: Какая берёза?ⁱ♩ SNN1941: А у которой икона, говорят, на которой икона...ⁱ♩ Others: Это старинная берёза?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Старая там.ⁱ♩ Others: А сейчас...ⁱ♩ Interviewers: И...ⁱ♩ SNN1941: Старая берёза, она стоит сейчас.ⁱ♩ Others: А сейчас разве икона на берёзе?ⁱ♩ Interviewers: И, и икона та же самая там сейчас стоит?ⁱ♩ SNN1941: Не-не-не.ⁱ♩
Но... Нет, конечно. Но на...ⁱ♩
Кто-то по... Икону, Владимирскую, там закрепил, на, этой, на берёзе.ⁱ♩ Interviewers: Угу, чтоб не уносили и... Да?ⁱ♩ SNN1941: Принесли.ⁱ♩
Нет, дак её не унесут, но раньше не было [нрзб]ⁱ♩
Сейчас [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: А где же она, икона, была? Где же её нашли? Не на берёзе?ⁱ♩ SNN1941: Где-то на берёзе.ⁱ♩ Interviewers: На берёзе?ⁱ♩ SNN1941: Вот тут написано.ⁱ♩
Так...ⁱ♩
В лесу [нрзб] строения на берёзе.ⁱ♩
Часовню уничтожали несколько раз, но её отстраивали заново.ⁱ♩
Вот, Ше= м= Шемякинское лесничество, мужики восстанавливали.ⁱ♩
А, вот тут рассказывается о пре= председателе сельсовета, Голубеве,который приходил
к нам описывать имущество.ⁱ♩
Поехали на паре лошадей, чтобы сжечь часовню. По какой-то случайности они заблудились.ⁱ♩
А лошади увязли в болоте, и их с... Едва вытащили. Председатель потом заболел, болели...
Отказали ноги, долго лечился.ⁱ♩
Он дал обещание посетить Поток. Туда увезли его на лошади, искупавшись в святом источнике,
домой вернулся на своих ногах.ⁱ♩
Так гласит народное предание".ⁱ♩ Interviewers: Во как.ⁱ♩
А это Вы у бабушек здесь спрашивали, да?ⁱ♩ SNN1941: Угу, угу.ⁱ♩
Так мне, я записала, кто-то сказал.ⁱ♩
Не помню.ⁱ♩
Так...ⁱ♩
Владимирская, Троица, Тихонов день и Иванов день.ⁱ♩
Температура воды зимой — плюс четыре градуса.ⁱ♩
А летом, по-моему, где-то вот около двенадцати.ⁱ♩ Interviewers: Холодная.ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: Ну там чистая во=...ⁱ♩
Чистая вода, да?ⁱ♩ SNN1941: А, я [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ SNN1941: [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: [нрзб] совсем недавно.ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Others: Нет, вообще не, вообще не [бывает], да?ⁱ♩ SNN1941: Ходят.ⁱ♩ Others: Ходят на [нрзб]?ⁱ♩ SNN1941: Ходят.ⁱ♩ Interviewers: И лет= и з= зимой ходят?ⁱ♩ SNN1941: Ходят.ⁱ♩ Interviewers: На К= на Крещение?ⁱ♩ SNN1941: Да, и купаются.ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ Interviewers: [нрзб] Крещение.ⁱ♩ SNN1941: На Крещение [нрзб] не знаю, а летом ходили [нрзб]ⁱ♩ Interviewers: Конечно [мы] ходили в основном...ⁱ♩ SNN1941: Так. [нрзб]ⁱ♩ Others: А священники всегда почитали поток?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Others: Священники тоже? То есть всегда ходили? Не только наро= не только народ, да?ⁱ♩ SNN1941: Да. Да. Да.ⁱ♩
Так...ⁱ♩
Вот смотрите, как... Вот сейчас вы по-другому въезжаете в Угоры. Вот так в Угоры был
въезд. Вот население по Угорам — пожалуйста вам.ⁱ♩ Interviewers: Три тысячи человек в восемнадцатом году, да?ⁱ♩ SNN1941: По годам.ⁱ♩
Да.ⁱ♩ Interviewers: Больше, три с половиной, больше даже.ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩ Interviewers: Сейчас-то их триста семьдесят три.ⁱ♩ SNN1941: Вот въезд в Угоры. Был.ⁱ♩ Interviewers: В десять раз изменилось, да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Сейчас он не так. Вот где берёзы росли у церкви. Их спилили.ⁱ♩ Interviewers: Вот тут церковь, да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Вот этот дом — это был дом священника. Потом был клубом. В этот клуб и я ходила.ⁱ♩ Interviewers: Да?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Редко, правда, я: училась, дак я не больно по клубам шастала.ⁱ♩
А потом, сейчас — квартира.ⁱ♩
Квартира...ⁱ♩
Сейчас я вам покажу.ⁱ♩
[нрзб] фотографий-то у меняⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ Interviewers: А, а Угоры назывались ещёⁱ♩ SNN1941: Во.ⁱ♩ Interviewers: Халбуш, да?ⁱ♩ SNN1941: Халбуж, да.ⁱ♩
Вот, зимой [нрзб]ⁱ♩ Others: А, да, [красиво вообще.]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩ Others: А, [нрзб] на машине [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Так называ= а потом это название переселили в другое, там, где сейчас Халбуж, вот
теперь, туда, в лесу. Где там... Где... Во= вот за водой ещё ходят.ⁱ♩
В, в... шофера останавливаются.ⁱ♩ Others: В лес, что ли, да? Или где там ходят?ⁱ♩ Interviewers: Ну так они...ⁱ♩ SNN1941: Н= нет, там...ⁱ♩ Interviewers: А т=...ⁱ♩ SNN1941: Там, значит, больница была,ⁱ♩
потом, вот, этот, и... Ну жилое там место. Там все и зовут "Халбуж" или "Антропьево".ⁱ♩ Interviewers: А, а это в какую сторону? Это у вас [нрзб], да?ⁱ♩ SNN1941: [нрзб]ⁱ♩ Others: Нет, [нрзб]ⁱ♩ SNN1941: Ну вот Угоры [нрзб] так же [нрзб]ⁱ♩ Others: [нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ Interviewers: [нрзб]ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩ SNN1941: [нрзб]ⁱ♩
Вот, а как было.ⁱ♩ Others: Я у него учился ещё, у Сергея Петровича, в Москве.ⁱ♩ SNN1941: Вот.ⁱ♩
Да?ⁱ♩
Такой странный. [нрзб]ⁱ♩ Others: Мышей колол. (?)ⁱ♩ SNN1941: Такой странные, н=...ⁱ♩ Others: Очень странный.ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩
Там и камни, там и кости, там и работы студентов.ⁱ♩ Others: Ну он неверующий. Он неверующий, да?ⁱ♩ SNN1941: Не-не-не.ⁱ♩
Что-то у него одна рука была какая...ⁱ♩ Others: Сухая, он всегда с перчаткой ходил, да.ⁱ♩ SNN1941: Да-да-да. Да-да.ⁱ♩
Разговаривали с ним, да. Вот как было, въезд в Угоры. Вот этот, и... Дом.ⁱ♩
А дом, который вот Сергей Петрович купил, вот он.ⁱ♩
В этом доме был в войну, вот в детском доме был санпропускник. Больных детей туда
помещали.ⁱ♩
Жаль, что берёзы спилили, конечно.ⁱ♩ Others: Ай-яй-яй.ⁱ♩ Interviewers: Да, они старые были, да, старые.ⁱ♩ Others: А зачем спилили? Это ещё екатерининские, да, берёзы вот эти, да?ⁱ♩ SNN1941: Не знаю я.ⁱ♩
[нрзб]ⁱ♩
Ну как-то заграждал их.ⁱ♩
А здесь сетка была, ребята играли, вот где сейчас у нас загорожено, играли в волейбол
тут всё время.ⁱ♩ Others: О Господи, а...ⁱ♩ Interviewers: Интересно.ⁱ♩
Ой, обряды тут описаны, тут...ⁱ♩ SNN1941: Вот. Вот, народные обряды.ⁱ♩
Вот "Великое Говенье".ⁱ♩
Варом не трожь, а вином — как хошь.ⁱ♩ Interviewers: А, вот это вот, "Переломилось"...ⁱ♩
Ой, я сф= сфотографирую, можно?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Фотографируйте.ⁱ♩ Interviewers: Это Вы записывали, да, вот от бабушек?ⁱ♩ SNN1941: Да.ⁱ♩
Это я сама знала наизусть.ⁱ♩ Interviewers: Како=...ⁱ♩ SNN1941: Великое Говенье". Это я ходила петь, кресты собирать.ⁱ♩ Interviewers: А это называлось "Великое гове=", а...ⁱ♩ SNN1941: Великое Говенье переломилось", да. Потому что пост, говеют люди.ⁱ♩ Interviewers: Да.ⁱ♩ SNN1941: Половина поста прошла.ⁱ♩
Переломилась.ⁱ♩ Others: Ну да.ⁱ♩ Interviewers: Так...ⁱ♩
Ой, Егор=...ⁱ♩ SNN1941: Это Егорьев.ⁱ♩ Interviewers: Ой...ⁱ♩
И это всё у вас вот пели? Это всё Вы знали и записали, да?ⁱ♩ SNN1941: Так, зде= да.ⁱ♩
Здесь я писала [нрзб] разные.ⁱ♩
Другой вариант написан.ⁱ♩ Others: Если сможете что-нибудь, можете чуть-чуть спеть,ⁱ♩ SNN1941: Так...ⁱ♩ Interviewers: От родных бабушек"...ⁱ♩ Others: чтобы мелодия осталась?ⁱ♩ SNN1941: Дак и что? Вы и так, наверное, знаете.ⁱ♩ Interviewers: Нет.ⁱ♩ Others: Нет. Нет, откуда нам знать?ⁱ♩ Interviewers: Нет, а м= мы вот работали в другом месте, в Ивановской области, там вообще Егория
почти не празднуют.ⁱ♩ Others: Откуда-то нам...ⁱ♩ Interviewers: Ну коров выгоняют на Егория, больше ничего.ⁱ♩ SNN1941: Угу.ⁱ♩
Вот это знаю я. Вот это я пела, значит...ⁱ♩ Interviewers: А как поётся?ⁱ♩ SNN1941: Сейчас.ⁱ♩
Подожди.ⁱ♩